ويكيبيديا

    "لا تخبرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não me digas
        
    • Não me diga
        
    • não me dizes
        
    • não me diz
        
    • não me contas
        
    • Não digas
        
    • não me conta
        
    • Não me digam
        
    • Não diga
        
    • não dizes
        
    • que não me
        
    • não me estás
        
    • Não me fales
        
    • não me fala
        
    • Não me venhas
        
    Não me digas que puxamos isto para chamar o mordomo. Open Subtitles لا تخبرني ، بأنك تسحب هذه لاستدعاء كبير الخدم
    Não me digas que não posso ficar. Pensava que éramos amigos. Open Subtitles لا تخبرني لا يمكنني الإقامة في سريرك يفترض أننا فتيان
    Não me digas que queres mudar de ideias, meu amigo. Open Subtitles لا تخبرني أنه سيكون لديك أفكار ثانية يا صديقي
    Envie. Não me diga o que fazer! Consigo 50 vezes mais, pelo que pagou por aquela comida. Open Subtitles لا تخبرني بما ينبغيّ عليّ فعله ، استطيع الحصول على50ضعف ما قد دفعته نظير هذا الطعام
    Eu sei quem tu és. Porque não me dizes? Open Subtitles اسمع، أعرف من تكون لماذا لا تخبرني فحسب؟
    Porque não me diz o que se passa agente? Open Subtitles لماذا لا تخبرني لما كل هذا، أيها الضابط؟
    Não me digas que o dinheiro foi lá parar por acaso. Open Subtitles لا تخبرني أنك لا تعرف كيف وصلت النقود إلى هناك
    Mas Não me digas que queres viver comigo e depois voltas atrás. Open Subtitles لكن لا تخبرني أنّك تريد العيش معي، ثم تتراجع في قرارك.
    Não me digas que nunca foste à tua procura no Google? Open Subtitles هيا لا تخبرني أنك لم تبحث في جوجل عن صورك
    Mas Não me digas quando é, é muito enervante. Open Subtitles فقط لا تخبرني وقت العملية الأنتظار مرهق جداً.
    Não me digas do que preciso, eu dou as ordens. Open Subtitles انت لا تخبرني ماذا أفعل أنا صاحبة القرار هنا
    Não me digas que o suicídio daquele jurado te assustou? Open Subtitles لا تخبرني أن انتحار المحلف أفزعك أنت عرفت عنه
    Não me diga, já sei. As linhas estão ocupadas. Estão sempre. Open Subtitles لا تخبرني, فأنا أعرف, جميع الخطوط مشغولة وستكون مشغولة طوال النهار
    Não me diga que lhe deram o Trovão esta manhã. Open Subtitles لا تخبرني انهم حصلوا لك على الرعد القديم هذا الصباحِ
    Não me diga que veio até Gold City só para me esperar. Open Subtitles لا تخبرني بأنّكَ جئت إلى المدينة الذهبية فقط لمقـابلتي؟
    Porque não me dizes mesmo como te sentes acerca disso? Open Subtitles إذاً، لما لا تخبرني عن شعورك الحقيقي نحوها ؟
    Porque não me dizes algo que possa facilitar a tua vida? Open Subtitles والآن لم لا تخبرني بشيء يسهل حياتك على الطريق ؟
    Enfim, porque não me diz o que tomou antes de ele voltar? Open Subtitles على أية حال، لم لا تخبرني ماذا ابتلعت قبل أن يرجع؟
    Então, porque não... me contas o que se passou, está bem? Open Subtitles لذا لِمَ لا تخبرني وحسب بما حدث ، موافق ؟
    Agora, Não digas que não sabias que havia drogas na tua festa. Open Subtitles لا تخبرني الان بأنك لم تعلم بأن هناكَ مخدراتُ في حفلتكَ
    Por que não me conta o que me quiser contar e eu vou fazer café para nós. Open Subtitles لما لا تخبرني كل ما تريد أن تخبرني به و سأذهب لإعداد القهوه ما رأيك؟
    Não me digam que a chave voltou para debaixo do vaso? Open Subtitles لا تخبرني أن ذلك المفتاح عاد تحت اناء الزهور
    Sim, foi promulgada para ir atrás da multidão, mas Não diga que não foi abusado. Open Subtitles اجل كان بند لملاحقة العصابات لكن لا تخبرني انه لم ينتهك
    Porque não dizes exactamente o que a mãe acha? Open Subtitles لمَ لا تخبرني بالضبط ما الذي تعتقده والدتي؟
    - Por que não me falas do assassino geriátrico? Open Subtitles نعم، لماذا لا تخبرني عن جريمة قتلك للعجوز؟
    De onde vêm? Existe algo que não me estás a dizer? Open Subtitles لقد سمعتها، من أين علمت بها هل هناك شيء لا تخبرني به؟
    - Não me fales sobre isso. Não é para ti. Open Subtitles لا تخبرني بشأن ذلك إنّها ليست مناسبة من أجلك
    Por que você não me fala como você quer que eu me comporte... todo o tempo, e vamos ver se te satisfaz? Open Subtitles لماذا لا تخبرني تحديداً كيف تريدني أن أتصرّق في كل لحظة خلال اليوم وسنرى إن كان يرضيك هذا؟
    Não me venhas com espiritualismo, dizer-me que querias salvar a minha alma. Open Subtitles و رجاء لا تخبرني بالمزيد من هراء أنكَ فعلتها لتنقذ روحك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد