Volta para trás, Ana Lucia. E Não contes a ninguém o que viste. | Open Subtitles | عودي يا آنا لوسيا و لا تخبري أحداً بما رأيتي |
Lily... Não contes a ninguém que não consigo curar. | Open Subtitles | " ليلي " لا تخبري أحداً انني لا استطيع الأشفاء |
Mas Não digas a ninguém, senão arruínas-me a imagem. | Open Subtitles | لا تخبري أحداً بذلكَ .. فسيفسد على سمعتي |
Ouve por favor, Não digas a ninguém que fiz isso. Ia sentir-me como uma idiota. | Open Subtitles | إسمعي، أرجوكِ لا تخبري أحداً أنّي فعلتُ هذا فلا أودّ أن أشعر بمثل هذا الغباء |
A sério. não diga a ninguém. Compreendo. | Open Subtitles | كلاّ أنا جاد لا تخبري أحداً بذلك , مفهوم ؟ |
- não conte a ninguém, ok? | Open Subtitles | لا تخبري أحداً بهذا، اتفقنا؟ اتفقنا. |
Não diga nada a ninguém, nem mesmo ao seu marido. | Open Subtitles | لا تخبري أحداً بشيء، حتى زوجكِ |
Lily... Não contes a ninguém que eu não posso curar. | Open Subtitles | " ليلي " لا تخبري أحداً انني لا استطيع الأشفاء |
- "Ela?" Não tenho nome? "Não contes a ninguém." Foi o que eu disse. | Open Subtitles | معذرة , لم يعد لديّ اسم - "لا تخبري أحداً" - |
Tive alguma ajuda. Mas Não contes a ninguém. | Open Subtitles | حظيت ببعض العون لكنْ لا تخبري أحداً |
Sim.Não contes a ninguém, está bem? | Open Subtitles | أجل, لا تخبري أحداً, مفهوم؟ |
Não contes a ninguém. | Open Subtitles | لا تخبري أحداً. |
- Sim. - Vai lá ter comigo, à meia-noite. Não digas a ninguém para onde vais, especialmente, no trabalho. | Open Subtitles | قابليني هناك عند منتصف الليل و لا تخبري أحداً بوجهتك و خاصة زملاء العمل |
Bom, Não digas a ninguém, mas pagamos a pronto. | Open Subtitles | حسناً, لا تخبري أحداً, لكننا دفعنا نقداً |
A apostar contra o país ou qualquer coisa nojenta. Não digas a ninguém. | Open Subtitles | يراهن ضد الدولة بشئ قبيح لا تخبري أحداً بهذا |
Olhe, não diga a ninguém, mas está à venda no Large Mart. | Open Subtitles | اسمعي لا تخبري أحداً "لكنه يباع في "لارج مارت |
não diga a ninguém que me viu, certo? | Open Subtitles | لا تخبري أحداً بأنكِ رأيتيني , اتفقنا ؟ |
Mas não diga a ninguém que lá fui. | Open Subtitles | ولكن لا تخبري أحداً أنني أتيت |
Por favor, não conte a ninguém o que se passou. | Open Subtitles | أرجوك لا تخبري أحداً عن هذا |
- não conte a ninguém. | Open Subtitles | ــ لا تخبري أحداً |
Mary, não conte a ninguém! | Open Subtitles | ماري ، لا تخبري أحداً! |
Gwen vá para casa, eu te alcanço. Não diga nada a ninguém sobre isso, OK? | Open Subtitles | (غوين) إذهبي للمنزل سألحق بكِ لا تخبري أحداً عن هذا |