Não digas a ninguém os resultados dos testes. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا عن علامات الإمتحانات |
Por favor, Não digas a ninguém que estou aqui. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبر أحدا أنا هنا . |
Mas Não digas a ninguém. | Open Subtitles | لكن لا تخبر أحدا حسنا؟ |
Por amor de Deus, não Não conte a ninguém | Open Subtitles | عدني أن لا تخبر أحدا. |
Não conte a ninguém que o ajudei. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا أني ساعدتك |
não contes a ninguém do sangue na cara. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا عن موضوع الدماء التي انتشرت على وجهك، حسنا ؟ |
Ia escolher-te de qualquer forma. não contes a ninguém. | Open Subtitles | كنت سأختارك أنت بأى حال لا تخبر أحدا |
- Não digas a ninguém que estamos aqui. | Open Subtitles | -حسنا , لا تخبر أحدا أننا هنا . |
Não digas a ninguém. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا |
Não digas a ninguém. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا |
Por favor, Não conte a ninguém. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبر أحدا . |
Não conte a ninguém. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا |
- Um a mais. Não conte a ninguém. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا. |
Nós, a grande maioria, precisamos arranjar outra maneira. Por favor, não contes a ninguém. | Open Subtitles | ال99% الباقون عليهم أن يجدوا طريقة للقيام بذلك. أرجوك لا تخبر أحدا. |
Que parte do "não contes a ninguém sobre isto" não entendeste? | Open Subtitles | ما هي جزء من "لا تخبر أحدا عن هذا " لم تفهم؟ |
Por favor, não contes a ninguém acerca disto. | Open Subtitles | أرجوا أن لا تخبر أحدا عن هذا |
Duas fatias, mas não contes a ninguém. | Open Subtitles | قطعتان ، لكن لا تخبر أحدا |