ويكيبيديا

    "لا ترتدي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não usas
        
    • não está a usar
        
    • não usa
        
    • Não uses
        
    • não vestes
        
    • não traz
        
    • está sem
        
    • não estás
        
    • Estás sem
        
    • não está com
        
    • não usam
        
    • não usar
        
    Eu não vou beber do teu ténis suado, não usas peúgas, meu. Open Subtitles لن أشرب من حذاءك ذو الرائحة النتنة، انتَ لا ترتدي جوارب
    Espera lá... Por que não usas as cuecas que trazes agora? Open Subtitles حسنا ً ،إنتظر ،لم لا ترتدي السروال الداخلي الذي ترتديه الآن ؟
    Ela não está a usar roupa interior, grande coisa. Open Subtitles إنها لا ترتدي ثياباً داخلية يا لها من قضية
    Está calor lá em baixo. Ela não usa cuecas. Open Subtitles . الجو شديد الدفء بالأسفل إنها لا ترتدي أية سراويل
    Faz-me um favor. Não uses nenhum dos teus fatos de trabalho. Open Subtitles اصنع لي معروفًا لا ترتدي أيًّا من بِذل العمل خاصتك
    Porque não vestes o casaco desportivo que te ofereci? Open Subtitles لمَ لا ترتدي السترة الرياضيّة التي جلبتها لك؟
    Dá para ver que não traz sutiã? Open Subtitles أتستطيعوا أن تحكموا أنها لا ترتدي صدرية؟
    Porque é que não usas o dos cachorrinhos fofos que te dei na pré-Páscoa? Open Subtitles لما لا ترتدي المرسوم عليه الكلاب الصغيره؟ الذي جلبته لك؟
    Por que não usas uma gravata que combine com os meus olhos? Open Subtitles لماذا لا ترتدي ربطة عنق تناسب لون عيوني ؟
    Como vão puxar as tuas cuecas se tu, de facto, não usas nenhumas? Open Subtitles لكن كيف قاموا بشدّ لباسك الدّاخليّ عندما من الواضح أنّك لا ترتدي ملابس دّاخليّة.
    Ela não está a usar roupas e se ela estiver aqui esta noite, Open Subtitles إنها لا ترتدي أي ملابس ، ولو كان هنا الليلة
    Ela não está a usar aliança. Já não está com o seu irmão? Open Subtitles إنّها لا ترتدي خاتم زواج هل أخوك خارج الصورة؟
    Ela não está a usar sutiã. Espera lá, ela está a usar sutiã. Open Subtitles إنها لا ترتدي حمالة صدر، مهلاً إنها ترتدي واحدة
    Ao pé de mim, se uma mulher não usar peles não usa nada. Open Subtitles معي، إن لم ترتدِ المرأة فرو الثعلب فإنها لا ترتدي شيئاً
    Ela não usa aliança, sabes o que significa... Open Subtitles انها لا ترتدي خاتما وأنت تعرف ما يعني هذا
    Não uses os óculos por muito tempo. São como uma faca no crânio. Open Subtitles لا ترتدي هذه النظارة أكثر من اللازم إنها تتحول إلى سَكّين في جمجمتك
    Não uses a tua estúpida gravata do unicórnio. Open Subtitles لا ترتدي ربطة عنق حصان وحيد القرن الغبيــة
    Portanto, deixa-me esclarecer isto. Um funeral é uma ocasião em que não vestes o fato? Open Subtitles دعني استوضح هذا ، المرة الوحيدة التي لا ترتدي فيها البدلة هي الجنازه
    não traz uma máscara vestida, e eu não estou morto, portanto ainda precisa de mim para alguma coisa. Open Subtitles أنتَ لا ترتدي قناعًا، وأنا لستُ ميت، لذا فلا زلتَ تحتاجني لإنجاز الأمر
    Não é isso que me assusta. O tio está sem cuecas! Open Subtitles هذا ليس ما يخيفني, أنت لا ترتدي سروال داخلي
    Não sejas pateta. não estás com o blusão, pois não? Open Subtitles لا تكن سخيفاً أنت لا ترتدي السترة الآن، صحيح؟
    Porque Estás sem calças, acólito? Open Subtitles لم لا ترتدي بنطال أيها الفتى
    Os rins não usam relógio. Open Subtitles فكما ترون، الكلية لا ترتدي ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد