Que loucura! É como dizer que não ouves música. | Open Subtitles | هذا جنون كأنكِ تقولين أنكِ لا تسمعين للموسيقى |
não ouves. Precisas de alguém que te obrigue? | Open Subtitles | أنت لا تسمعين هل تحتاجين لأحد يجعلك تسمعين ؟ |
Estou a falar de trabalhá-lo em condições. Tu não ouves! | Open Subtitles | أنا أتحدث عن التدريب الصحيح أنتي لا تسمعين |
Pois, como se não ouvisses isso todos os dias da tua vida, com o teu cabelo loiro perfeito, essa voz de boneca que deixa os miúdos malucos. | Open Subtitles | أجل، ويكأنكِ لا تسمعين مثل هذا كلّ يوم. أنتِ و شعركِ الأشقر الرائع. وذلك الصوت الناعم الرائع الذي يقود الأولاد للجنون. |
Eu só queria que adormecesses rapidamente para que não ouvisses o que se passava no meu quarto. | Open Subtitles | أردت منك فقط ان تخلدي للنوم بسرعة حتي لا تسمعين ما حدث في غرفتي |
Dormes tão profundamente que nem me sentes sair da cama. Sinto, sim. | Open Subtitles | انت تنامين بشكل عميق لهذا لا تسمعين |
Dormes tão profundamente que nem me sentes sair da cama. | Open Subtitles | انت تنامين بشكل عميق لهذا لا تسمعين |
É isto o que acontece quando não ouves. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما لا تسمعين لنا |
Tu não ouves pois não? | Open Subtitles | أنتِ لا تسمعين الكلام، أليس كذلك؟ |
não ouves lá muito bem. | Open Subtitles | أنتِ لا تسمعين جيدًا |
Tu não ouves mesmo! | Open Subtitles | أنتِ لا تسمعين الكلام! |
Ele está certo, Sam. Na verdade não ouves. | Open Subtitles | إنّه محق يا (سـام) أنتِ لا تسمعين حقًا |
não ouves. | Open Subtitles | أنت لا تسمعين |
Não finjas como se não ouvisses isto todos os dias. | Open Subtitles | لا تتصرفي وكأنكِ لا تسمعين هذا كل يوم. |