Há muitas coisas que eu consigo fazer das quais tu não sabes. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء يمكنني القيام بها و أنتِ لا تعرفينها |
Sei coisas sobre aquela família que tu não sabes. | Open Subtitles | أعلم أشياءاً عن تلكَ العائله أنتِ لا تعرفينها |
Há muitas coisas que não sabes acerca do mundo dos encontros online. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء لا تعرفينها بخصوص عالم المواعدة على الإنترنت. |
Você...você não sabe nada sobre ela. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينها أنتِ لا تعلمين شيء عنها |
Acho que há algumas coisas sobre mim que desconheces. | Open Subtitles | أعتقد لا يزال هناك أمور عني لا تعرفينها |
Há uma série de coisas que não sabes acerca de mim. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفينها عني |
não sabes do que ela precisa porque não a conheces. | Open Subtitles | أنتي لا تعرفين ماتحتاجه لأنكي لا تعرفينها |
Há muitas coisas que não sabes. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الأمور التي لا تعرفينها وحسب |
Nem de perto. há coisas que tu não sabes. nunca mais voltavas a falar comigo. | Open Subtitles | هنالك أشياءٍ لا تعرفينها فقط وإن عرفتِها، لن تتحدثي معي ثانيةً |
Passaram-se coisas antes da explosão que não sabes. | Open Subtitles | هناك أشياء حدثت قبل التفجير لا تعرفينها حتى |
Não espero que me perdoes, mas há coisas que não sabes. | Open Subtitles | لا أتوقع منك أن تصفحي عني لكن ثمة أمور لا تعرفينها |
Não sei. É um problema que não sabes. | Open Subtitles | لا أعرف، لكنها مشكلة لا تعرفينها |
Falas do que não sabes. | Open Subtitles | تتحدثين عن أمورٍ لا تعرفينها يا فتاة |
Um monte de coisas que tu não sabes. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء التي لا تعرفينها |
Bem, há muitas pequenas coisas que não sabes sobre mim. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء لا تعرفينها عني |
Há muita coisa que não sabe sobre a nossa cidade. | Open Subtitles | تعلمين , هناك أشياء كثيرة لا تعرفينها عن بلدتنا الصغيرة. |
Há muita coisa que a menina não sabe nem adivinha! | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء لا تعرفينها |
Há coisas que... desconheces, está bem? | Open Subtitles | -اسمعي , ثمّة أمور لا تعرفينها , حسناً ؟ |
Pensas que a conheces mas não conheces. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين أنكِ تعرفينها لكنكِ لا تعرفينها |
Pamuk de um lado da casa para o outro, Não a conhece nada. | Open Subtitles | من جهة واحدة من المنزل إلى الأخرى إذاً أنتِ لا تعرفينها على الاطلاق |