ويكيبيديا

    "لا تعرف أي شيء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não sabe nada
        
    • não sabes nada
        
    • não sabe de nada
        
    • não sabes de nada
        
    • não percebes nada
        
    Mas é uma operação, uma operação militar, e não sabe nada sobre isso. Open Subtitles لكنها عملية عسكرية وأنت لا تعرف أي شيء عن ذلك
    Ela não sabe nada acerca dele, mas ele sabe tudo sobre ela. Open Subtitles إنها لا تعرف أي شيء عنه ولكنه كان يعرف كل شيء عنها
    O que faço agora?" Acabou de provar que não sabe nada sobre as pessoas que aqui vivem. Open Subtitles هو انك لا تعرف أي شيء عن الناس الذين يعيشون هنا
    não sabes nada do que se passa cá. Isto é a pior visita de sempre. Open Subtitles يبدو وكأنك لا تعرف أي شيء هنا إنها أسوء جولة أخذتها
    não sabes nada de compromisso e responsabilidade numa relação. Correcto. Open Subtitles تشارلي أنت لا تعرف أي شيء عن الألتزام والمسؤوليه إتجاه بالعلاقه
    Ela não sabe de nada disto, fui eu que enviei o convite. Open Subtitles إنها لا تعرف أي شيء عن هذا أنا من أرسل لك الدعوة
    não sabe nada sobre mim. Olhe para mim. Digo, é patético. Open Subtitles لا تعرف أي شيء بشأنـي انظـر إلـي , أعنـي , الأمـر مثيـر للشفقـة
    Então ela não sabe nada sobre o que aconteceu? Open Subtitles إذن فهي لا تعرف أي شيء مما حدث؟
    Certo. Mas você não sabe nada sobre o Inferno. Open Subtitles حسناً, لكنكَ لا تعرف أي شيء عن الجحيم
    Está louco? não sabe nada sobre mim ou o Jeremy. Open Subtitles أيها المجنون, أنت لا تعرف أي شيء عني أو عن جيرمي
    Tenho a certeza que a velha não sabe nada. Open Subtitles أنا متأكد بأن المرأة العجوز لا تعرف أي شيء
    não sabe nada sobre a natureza humana, pois não? Natureza? Open Subtitles يا إلهي، أنت لا تعرف أي شيء حول طبيعة الإنسان، أليس كذلك؟
    A Ruiva não sabe nada e vai continuar assim. Open Subtitles الحمراء لا تعرف أي شيء و سيبقى الأمر كذلك
    Não sabes como o meu pai se sente em relação a mim. não sabes nada. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف يشعر أبي حيالي أنت لا تعرف أي شيء
    Achas que conheces toda a gente, mas não sabes nada. Open Subtitles تعتقد أن لديكم أرقام الجميع لكنك لا تعرف أي شيء
    não sabes nada sobre mim ou o que me faz feliz. Open Subtitles أنتَ لا تعرف أي شيء عني و ما الذي يجعلني سعيدة
    não sabes nada sobre mim nem o motivo por que fiz o que fiz na vida. Open Subtitles لا تعرف أي شيء عني أو لماذا فعلت ما فعلت في حياتي
    Posso dizer-lhe desde já, ela não sabe de nada. Open Subtitles أنظر، أستطيع إخبارك الآن بأنها لا تعرف أي شيء.
    não sabe de nada. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء على محمل الجد
    Podes ser muito inteligente, mas não sabes de nada. Open Subtitles بقدر ما أنت ذكي، إنّك لا تعرف أي شيء حولك!
    Assim se vê que não percebes nada de nada. Open Subtitles انظر، هذا هو السبب في أنك لا تعرف أي شيء عن أي شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد