- Sem comentários. - Podia dizer aonde vai? | Open Subtitles | لا تعليق هلا أخبرتنا إلى أين تذهب , يا سيدى ؟ |
Sem comentários. Não tenho nada a dizer. | Open Subtitles | لا تعليق , عزيزي لا شيىء لدي لاقوله شكرا |
Sem comentários. Como um slogan, né? | Open Subtitles | لا تعليق إنها كلمة كشعار لكم ,أليس كذلك؟ |
Sem comentários quer dizer Sem comentários. | Open Subtitles | حسنا,في بادئ الامر لا تعليق يعني لا تعليق |
Não tenho nada para dizer. Não comento. | Open Subtitles | ليس لدي اي شيئ لإقوله في هذه اللحظة لا تعليق |
Pode dizer-lhes, "Sem comentários". Continua sob investigação. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أن تقول لا تعليق الأمر لا يزال قيد التحقيق |
Sem comentários. E ontem disse-nos que não conhecia a Lynn Dewhurst. | Open Subtitles | لا تعليق وبالأمس اخبرتنا انك لا تعرف لين ديوهرست |
Já disse, Sem comentários. | Open Subtitles | لا تعليق لقد قلت بأنه ليس لدي تعليق |
- Sem comentários. - Dão-nos mais segurança. | Open Subtitles | لا تعليق ...جعل العالم مكانا امنا اتمزح؟ |
- Matar gente deve agradá-los. - Sem comentários. | Open Subtitles | اظن انهم تربوا علي قتل الناس لا تعليق |
Sem comentários. Não escreva isso, não escreva isso. | Open Subtitles | لا تعليق لا تكتبي ذلك لا تكتبي ذلك |
- Talvez apenas má oral. - Ok. Sem comentários. | Open Subtitles | ربما فموية سيئة فقط - حسناً لا تعليق على ذلك - |
Sem comentários, por favor, senhoras e senhores. | Open Subtitles | لا تعليق , أرجوكم سيداتي وسادتي |
Podiam ter dito: "Sem comentários", em vez de despejar tudo e de o usar como ponto publicitário. | Open Subtitles | "كانا يمكنهما قول "لا تعليق بدلاً من الخوض في هذا و استخدام هذا للحملة |
Sem comentários sobre minha conversa suja? | Open Subtitles | ماذا؟ لا تعليق على كلامي القذر؟ |
Sinto que terei que lhe dar a resposta padrão "Sem comentários". | Open Subtitles | أخشى أنه لن يكون لدي غير الرد المعتاد "لا تعليق"، شكراً لك. |
Que parte do "Sem comentários" é que não percebeu? | Open Subtitles | أي جزء من جملة "لا تعليق" لم تفهمهُ؟ |
A declaração oficial do Comando é, "Sem comentários". | Open Subtitles | الكلمات الرسمية من القيادة هي "لا تعليق". |
Eu Não comento quando achar inconveniente. | Open Subtitles | شكراً لك سأعطيك الأنظمة " لا تعليق " هذا جيد .. |
"Não comento." | Open Subtitles | فإن الصحافة ستحظى بيوم حافل - لا تعليق - |
E contigo, Não há comentários. | Open Subtitles | ومعك، لا تعليق. |
Nenhum comentário de nenhum membro sênior ou da equipa do Studio 60. | Open Subtitles | لا تعليق حتى الآن من (المهمين في مجموعة (استديو 60 |