Não faças nada que me possa recordar... que não és um ser humano. | Open Subtitles | لا تفعل أيّ شيء قد يذكّرني أنك لست إنسان |
Não faças nada que te vas arrepender. É um pouco tarde para isso. | Open Subtitles | ـ لا تفعل أيّ شيء تندم عليه ـ لقد فات الأوان على ذلك |
És um óptimo artista, mesmo que Não faças nada com isso. | Open Subtitles | أنت فنان موهوب، على الرغم أنك لا تفعل أيّ شيء بفنّك |
Não faças nada de estúpido. Não faças nada, Ryan. | Open Subtitles | لا تفعل أيّ شيء غبياً لا تفعل أيّ شيء يا (رايان)! |
Ela não está a fazer nada. Só me pediu para a ajudar. | Open Subtitles | إنها لا تفعل أيّ شيء, طلبت مني أن أساعدها |
Não está a fazer nada contra a lei, estamos a ajudar investigando-o como analistas. | Open Subtitles | ألا ترى بأنّك لا تفعل أيّ شيء ضدّ القـانون؟ نحن نسـاعدهم بالتحقيق مع المريضكوننـاأطبـاء... |
Não. Está bem. Não faças nada, porra. | Open Subtitles | كلا، حسنٌ لا تفعل أيّ شيء. |
Não faças nada. | Open Subtitles | لا تفعل أيّ شيء -هذا جنون |
Não faças nada quanto a Karami. | Open Subtitles | لا تفعل أيّ شيء حيال (كرامي). |
Podes mesmo não fazer nada. | Open Subtitles | ربما، قد لا تفعل أيّ شيء |
Podes mesmo não fazer nada. | Open Subtitles | قد لا تفعل أيّ شيء |