ويكيبيديا

    "لا تقولي ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não digas isso
        
    • Não diga isso
        
    • Não me digas isso
        
    Marian, Não digas isso! Tu amas este lugar, mais que eu. Open Subtitles لا تقولي ذلك يا ماريان ، هذه ليست الحقيقة تحبين هذا المكان أكثر مني
    Não digas isso! Os Goonies nunca falam da morte! Open Subtitles لا تقولي ذلك لا تقولي ذلك أبدا فريق الجونيز لا يقول كلمة الموت أبدا
    Não foi tudo culpa tua, portanto Não digas isso. Open Subtitles ، لم تكن غلطتكِ لذا لا تقولي ذلك
    - Não digas isso. - O que esperavas? Open Subtitles لا , لا تقولي ذلك حسناً , ما الذي توقعته ؟
    Oh, Não diga isso. Deixarei como está esta. Open Subtitles آه , لا تقولي ذلك . أنا سأبقي أينما أنتي تكوني
    Não digas isso a este. Tive de passar dois dias num retiro de ioga com ele. Open Subtitles لا تقولي ذلك لهذا الرجل اضطررت الى الذهاب لخلوة اليوغا
    Vá lá, Não digas isso. Não posso ir. Tenho um emprego. Open Subtitles بالله عليكِ ، لا تقولي ذلك أنا فقط لا يمكنني الذهاب ، أنا لديّ عمل ، هل تفهمين؟
    Não digas isso. Tens sorte em os teres tão perto. Open Subtitles لا تقولي ذلك.أنتِ محظوظة لكونهم قريبين جدا.
    Não digas isso estou a vender o meu corpo desde que era uma miúda, Diego. Open Subtitles لا تقولي ذلك لقد كنت أبيع جسدي منذ أن كنت طفلة صغيرة يا دييقو
    Não digas isso. O Uri sabe como tirar-nos daqui. Open Subtitles لا تقولي ذلك , يوري علي درايه بكيفية خروجنا من هنا
    -Não sou. Não digas isso... Estás zangada comigo? Open Subtitles أنا لست كذلك، لا تقولي ذلك هل أنت غاضبة مني ؟
    Não digas isso. Não é bom para ti. Open Subtitles لا تقولي ذلك, انه ليس جيد لكِ.
    Não, não, Não digas isso. Eu tirei conclusões precipitadas. Open Subtitles لا، لا، لا تقولي ذلك إستبقت النتائج
    Não digas isso assim. "Tudo bem", como se eu fosse um miúdo. Open Subtitles لا تقولي ذلك هكذا: "حسناً" وكأنني طفل صغير.
    Não digas isso. Estás cansada. Open Subtitles لا تقولي ذلك يا عزيزتي أنت مجهدة و حسب.
    Não digas isso. Eu quero ver-te casada. Open Subtitles لا تقولي ذلك انا اريد ان اراك متزوجة
    Não digas isso por simpatia. Open Subtitles لا تقولي ذلك فحسب لتكوني مؤدبة
    Não digas isso! Eu estou aqui a tentar ajudar-te! Open Subtitles لا تقولي ذلك إني هنا أحاول مساعدتك
    Não diga isso mamã. Ele está a ir bem. Open Subtitles لا تقولي ذلك ، إنه في خضم سلسلة نجاحات
    Não diga isso querida Suzanne, você é um encanto. Open Subtitles لا تقولي ذلك يا (سوزان) أنتِ رائعة الجمال
    Bem, Não me digas isso a mim, sou um mero produtor, diz ao Steven, ele é que é o talento que vai para o ar Open Subtitles ،حسناً، لا تقولي ذلك لي لست سوى مجرّد منتج متواضع (قولي ذلك لـ (ستيفن فهو الرجل الذي يتحدث على الهواء مباشرة 441 00: 17:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد