A planta não diz nada sobre a escotilha estar lacrada. | Open Subtitles | المخططات لا تقول شيئاً بشأن أن الفتحة قد تكون مغلقة. |
Ela telefona e depois não diz nada. | Open Subtitles | تتصل، ولكن لا تقول شيئاً |
Porque é que não diz nada? | Open Subtitles | لم لا تقول شيئاً ؟ |
Aí é que está, as perguntas não dizem nada do meu pai, são curtas e secas, perguntam-me pormenores de coisas que desconheço. | Open Subtitles | الأسئلة لا تقول شيئاً عن والدي. إنها مجهّزة بشكل واضح. إنهم يسألونني فقط عن تفاصيل أمور لا أعرف عنها شيئاً، |
Mas quando não dizem nada, | Open Subtitles | لكن عندما لا تقول شيئاً |
Não fazes nada, não dizes nada, tu só comes e ficas para aí a rebolar na tua própria porcaria como um porco. | Open Subtitles | أنت لا تفعل شيئاً, لا تقول شيئاً تأكل فقط و تسبح في قاذوراتك مثل الخنازير |
não dizes nada que consigamos entender! | Open Subtitles | لا , أنت لا تقول شيئاً يمكننا فهمه فحسب! |
Ou és directo ou mais vale não dizeres nada. | Open Subtitles | بوسعك أن لا تقول شيئاً, لكن عندما تفعل فإنه يجب عليك أن تكون واضحاً. |
Não pode falar? Porque é que não diz nada? | Open Subtitles | لماذا لا تقول شيئاً ؟ |
Queria dizer que o prontuário de Janine Barlow não diz nada sobre um aborto. | Open Subtitles | أردت أن أخبرها أنّ سجلاّت (جانين بارلو) الطبية لا تقول شيئاً حول الإجهاض. |
Então, porque não dizes nada? | Open Subtitles | إذن لـِمّ لا تقول شيئاً ؟ |
Por que não dizes nada? | Open Subtitles | لماذا لا تقول شيئاً ؟ |