O camaleão tem de estar por aqui algures, porque o cristal nunca mente. | Open Subtitles | حسناً ، الحرباء يجب أن يكون هنا لأن الكريستالة لا تكذب أبداً |
Pensava que era só um mito, mas o devorador nunca mente. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنها فقط أسطورة لكن المجسات لا تكذب أبداً |
Tu mesmo disseste que a tua filha nunca mente. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك، ابنتك لا تكذب أبداً. |
Nunca mintas a um homem moribundo. | Open Subtitles | . إذن . لا تكذب أبداً إلى الرجل الذي يموت |
Este é o melhor método de prever o teu futuro. Os ossos nunca mentem. | Open Subtitles | هذه أكثر الطرق الموثوقة لقراءة الطالع قراءة العظام لا تكذب أبداً |
Ele dizia para nunca mentir a um homem ferido. | Open Subtitles | . هو قال لا تكذب أبداً إلى الرجل المجروح |
Bem, a Morgana tem muitos defeitos, mas nunca mente. | Open Subtitles | حقيقةً، (مورغان)، تَشوبها الكَثير مِن الرذائل، ولكنّها لا تكذب أبداً مُطلقاً. |
O Charco nunca mente! | Open Subtitles | ! البركة لا تكذب أبداً |
nunca mente. | Open Subtitles | لا تكذب أبداً |
nunca mente. | Open Subtitles | لا تكذب أبداً |
A Angela nunca mente. | Open Subtitles | (أنجيلا) لا تكذب أبداً. |
Nunca mintas. | Open Subtitles | لا تكذب أبداً |
Nunca mintas. | Open Subtitles | لا تكذب أبداً |
Os testes psicotécnicos nunca mentem. | Open Subtitles | إختبارات الذكاء لا تكذب أبداً |
"Obedecer ao toque de recolha", "nunca mentir". | Open Subtitles | التزم بحظر التجول، لا تكذب أبداً |
nunca mentir ao Gibbs. | Open Subtitles | "لا تكذب أبداً على (غيبز)" |