| - Não me fales assim. | Open Subtitles | لا تكلمني بالطريقه هذي |
| Não me fales em enigmas. | Open Subtitles | لا تكلمني بالألغاز |
| Não me fales de jogadas certas, Mike. | Open Subtitles | لا تكلمني عن اللعب الصحيح - مايك |
| Pronto, Não fales comigo, excepto, se ficares no tempo actual, está bem? | Open Subtitles | لا تكلمني الا اذا كنت سوف تتكلم عن الحاضر حسنا ؟ |
| Então, Não fales comigo. Porque é exactamente o que eu estou te dizendo. Sim, eu não falarei contigo. | Open Subtitles | لا تكلمني حيث سأكرره مراراً نعم لا أرغب في التحدث معك |
| Pronto, Não fales comigo. | Open Subtitles | حسناً, لا تكلمني |
| Nunca mais me fales de nenhuma das outras mulheres. | Open Subtitles | لا تكلمني أبداً عن أي من نسائه الأخريات |
| Não me fales assim! | Open Subtitles | لا تكلمني بتلك الطريقة |
| Não me fales de justiça. | Open Subtitles | لا تكلمني عن الانصاف |
| Não me fales assim. | Open Subtitles | - لا تكلمني هكذا |
| Não me fales nesse tom! | Open Subtitles | لا تكلمني هكذا |
| - Não fales comigo como se... - Eu disse que foi uma oferta íntegra... | Open Subtitles | لا تكلمني لقد كان (سيمون) محقاً لقد أنتهى الأمر |
| Não fales comigo durante duas semanas. | Open Subtitles | لا تكلمني لأسبوعين |
| Não fales comigo quando estou a bater. | Open Subtitles | لا تكلمني وأنا العب |
| - Isso acontece. - Não fales comigo. | Open Subtitles | هذا يحدث - لا تكلمني - |
| Por favor, Não fales comigo assim. | Open Subtitles | - لا تكلمني بهذه النبرة |
| Não fales comigo. | Open Subtitles | لا تكلمني |
| Nunca mais me fales assim! | Open Subtitles | لا تكلمني بتلك الطريقة أبداً |