Mouth Não olhes agora, mas a Shelly está vindo para cá. | Open Subtitles | لا تلتفت الان ياماوث, لأن شايلي تقترب اليك الأن. أيـن? هناك 12 ثانيه لتقترب منك |
Vira. Olha para o outro lado. Não olhes para trás. | Open Subtitles | إستدر و اُنظرفي الجهه الاُخري لا تلتفت |
Então Não olhes para trás, está bem? | Open Subtitles | لذا، لا تلتفت لتنظر إلي، اتفقنا؟ |
Não se vire. Tens um crocodilo gigante mesmo atrás de ti. | Open Subtitles | يا (ثاد) ، لا تلتفت يوجد تمساحٌ عملاق خلفك |
Não te vires. Não faças nada. | Open Subtitles | لا تلتفت للخلف ، لا تفعـل أيّ شيء |
Óptimo. Estás a ser seguido. Não te voltes. | Open Subtitles | عظيم, انت متابع لا تلتفت للجوار |
Não olhes para trás. Esse foi o meu erro. | Open Subtitles | "لا تلتفت إلى الماضي كان هذا خطئي" |
Não olhes. Está à vontade. Vasily Yermolayevitch. | Open Subtitles | لا تلتفت ( إسترح, (فاسيلي يرمولايفيتش |
Não olhes a volta. | Open Subtitles | لا تلتفت |
- Não olhes agora. | Open Subtitles | لا تلتفت الآن |
Não olhes para trás. | Open Subtitles | لا تلتفت للخلف |
Não olhes. | Open Subtitles | لا تلتفت |
Não se vire. | Open Subtitles | لا تلتفت إلى الخلف |
Não se vire. | Open Subtitles | لا تلتفت إلى الخلف |
Não te vires ou não receberás nada. | Open Subtitles | لا تلتفت وإلا لن تحصل على شئ |
Não te vires. | Open Subtitles | لا تلتفت |
Não te voltes, Roy. Não faças isso. | Open Subtitles | لا تلتفت إليه يا روي |
Meu Deus. Não te voltes. | Open Subtitles | يا إلهى لا تلتفت للوراء |