- ...ou causar problema no cabo. - Não culpes as drogas. | Open Subtitles | نعم يا صديقي لا تلقي باللوم على المخدرات |
Não culpes aquele bebé. Não o faças. | Open Subtitles | لا تلقي باللوم على الطفل لا تفعلي |
Não culpes as minhas hormonas! | Open Subtitles | يا إلهي لا تلقي باللوم على هورموناتي |
Não culpe o raio dos números. | Open Subtitles | لا تلقي باللوم على هذه الأرقام اللعينة. |
Bill, não descarregues em mim quando o que te consome é a tua culpa. | Open Subtitles | بيل , لا تلقي باللوم علي الذي يأكل بك من الداخل الان هو ذنبك انت |
- Sim, Não culpes o movimento. | Open Subtitles | -حقًا؟ نعم، إذاً لا تلقي باللوم على الحركات الحركات تعمل |
Não culpes o teu irmão por isso. Não tens vergonha, Deandra? | Open Subtitles | لا تلقي باللوم على اخيك الى اي مدى واطئ ستنزلي (دياندرا)؟ |
Não culpes o teu irmão. | Open Subtitles | لا تلقي باللوم على شقيقك |
Não culpe a Sharona, capitão. | Open Subtitles | لا... لا تلقي باللوم على شارونا، كابتن |
Não culpe a Sharona, Capitão. | Open Subtitles | لا... لا تلقي باللوم على شارونا، كابتن |
Mas Não culpe somente a Gaby. | Open Subtitles | ( ولكن لا تلقي باللوم كلّه على ( غابي |
Então não te sintas. Mas não descarregues em nós. | Open Subtitles | من حقك، ولكن لا تلقي باللوم علينا |