Ela não faz ideia do perigo que corre. | Open Subtitles | إنها لا تملك أي فكرة على الخطر المحيط بها |
6 MESES DEPOIS Então não faz ideia de onde veio isto. | Open Subtitles | اذن فأنت لا تملك أي فكرة من أين أتى هذا ؟ |
Se a Ginny realmente está por conta própria, então também não faz ideia onde ela está, pois não? | Open Subtitles | أذا كانت جيني لوحدها عندها , أنت لا تملك أي فكرة عن مكانها , أليس كذلك ؟ |
Não fazes ideia do que se passa no meu casamento. | Open Subtitles | لا تملك أي فكرة عن ما يحدث هنا |
Não fazes ideia do que vou fazer com o teu corpo. | Open Subtitles | أنت لا تملك أي فكرة عما سأفعله بجسدك . |
Ela não faz ideia do que alguém diz ou faz. | Open Subtitles | إنها لا تملك أي فكرة عما يقوله أي شخص أو يفعله |
não faz ideia do que eu quero. | Open Subtitles | أنت لا تملك أي فكرة عن ما أريده |
Que não faz ideia de quem você seja. | Open Subtitles | أنها لا تملك أي فكرة من تكون. |
E a Rachel não faz ideia que tudo isto está a acontecer. | Open Subtitles | و(رايتشل) لا تملك أي فكرة عن حدوث أي من هذا. |
não faz ideia de onde eu sou. | Open Subtitles | لا تملك أي فكرة من أين أتيت |
- Não fazes ideia do que é, certo? | Open Subtitles | أنت لا تملك أي فكرة عنها . |