O que importa é o Flecha. O homem por baixo do capuz não é importante. | Open Subtitles | السهم هو ما يهمّ، أما الرجل أسفل القلسنوة لا تهمّ. |
Aparência não é importante." | Open Subtitles | "المظاهر لا تهمّ." |
Sei que ele às vezes parece um pitbull drogado. Mas isso não importa. | Open Subtitles | أعلم أنه يتصرف بطيش في بعض الأحيان لكن المظاهر لا تهمّ |
Escoltada, atirada, o verbo não importa, Capitão. | Open Subtitles | اصحطبت، زُجّت، لا تهمّ صيغة الفعل يا حضرة النقيب |
De qualquer forma, essas coisa não importam quando você gosta de alguém. | Open Subtitles | وعلى أية حال ، هذه الأمور لا تهمّ عندما تكون مُهتمّة حقا بالشخص الآخر |
Quero que coisas que não importam, não importem. | Open Subtitles | أريد ألا أهتم بالأشياء التى لا تهمّ |
- Os quadros não interessam. | Open Subtitles | فينسنت)، اللوحات لا تهمّ) |
E se não conseguimos condená-lo, então, a verdade não importa. | Open Subtitles | وإذا نحن لا نستطيع إحصل على الإتهام... ثمّ الحقيقة لا تهمّ. |
- Quem eu sou não importa. | Open Subtitles | -هويتي لا تهمّ |
Razões não importam mais... | Open Subtitles | الأسباب لا تهمّ الآن. |
Mas essas coisas não importam. | Open Subtitles | لكن هذه الأشياء لا تهمّ |