Não tenhas medo. Olha que bonito lá fora. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف أنظر، كم جميل المنظر بالخارج |
Não tenhas medo de quem és verdadeiramente. | Open Subtitles | في حالة منعني مرضي لاحقا لا تَكُنْ خائف من ماهيتك |
Não tenhas medo de ser agressivo. | Open Subtitles | الآن، لا تَكُنْ خائف إلى العراء ' im فوق. |
Não tenhas medo de usar o corpo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف ان تكُونَ عدوانيَ. |
Não tenham medo de soltar o animal que há em vós. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف لتَحرير الوحشِ الذي في داخلك |
Não tenhas medo lançar como as velhas, Cath. | Open Subtitles | تَعْرفُ، لا تَكُنْ خائف للهَزّ لفّة الجدّةَ، Cath. |
Não tenhas medo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Não tenhas medo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Não tenhas medo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Não tenhas medo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Não tenhas medo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Não tenhas medo da bola. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف من الكرةِ. |
Não tenhas medo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Não tenhas medo de improvisar. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف من الإرتِجال. |
Não tenhas medo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Não tenhas medo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف. |
Walter, Não tenhas medo de amar. | Open Subtitles | والتر، لا تَكُنْ خائف من الحب |
Não tenhas medo de... | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف من... |
Não tenham medo de arquear. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف لتَقْويسه. |