Nada disto seria possível... a não ser... que algum génio descubra como o fazer e o construa. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا سَيَكُونُ محتملَ مالم بَعْض العباقره يَعتقدون بانه بحاجه الى تصميمه وجَعْله |
Nada disto é oficial, até eu acabar de analisar o local. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا رسميُ. ليس حتى أَنهي معالجة المشهدِ. |
Poderia dizer que vocês três estão na minha imaginação. Nada disto é real. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أقول انكم انتم الثلاثة في خيالي لا شيئ من هذا حقيقي |
Um homem que sem ele Nada disto seria necessário. | Open Subtitles | بدون من لا شيئ من هذا يَكُونُ ضروريُ. |
Nada disso faz diferença. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا قد يحدث أي إختلاف في هذه النقطة. |
O Moody jurou pelo Alcorão que Nada disto poderia acontecer. | Open Subtitles | عندها, مودي أقسم لي على القرآن الكريم ان لا شيئ من هذا القبيل يمكن أن يحدث |
Não te preocupes. Seja como for, Nada disto teria sido teu. | Open Subtitles | لاتقلق، لا شيئ من هذا سيكون لك بأي حال من الأحوال |
Se não fosse pelo, Nada disto tivesse sido possível. | Open Subtitles | إذا لم يكن من اجله , لا شيئ من هذا ما كان سيحدث. |
Nada disto deveria existir. Não tudo junto. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا يجب ان يوجد ليس في المكان نفسه |
Nada disto teria acontecido - se o pai não o pusesse como gerente. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا سيحدث لو لم يضعه ابي المسؤول |
Estou a dizer que Nada disto teria acontecido se o abrigo da clínica tivesse tido manutenção. | Open Subtitles | الذي أَقُولُ ذلك لا شيئ من هذا كَانَ سَيَحْدثُ لو كان هذا الملجأ عياده ربما كان بقى |
Nada disto ajuda a esclarecer o mistério do que aconteceu à Li Ling Fan. | Open Subtitles | حسنا لا شيئ من هذا يساعدتنا على حل لغز ماذا حدث لـ لي لينج فان |
Eu acho que é bastante claro que Nada disto estava destinado a acontecer. | Open Subtitles | أعتقد إنه واضحُ جداً لا شيئ من هذا قُصِدَت أَنْ يَكُون |
Nada disto vai ajudar-me a conseguir um emprego. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا سَيُساعدُني لكى إحصلْ على عمل. |
Eles vão ficar devastados por Nada disto ter sido real. Eu digo-lhes. | Open Subtitles | سوف يحبطوا بشدة، لمعرفة أنه لا شيئ من هذا حقيقي |
Se aquele canalha nunca a tivesse pedido em casamento Nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | لو أن هذا النذل لم يطلب منها أن تتزوجه، لا شيئ من هذا قد حدث. |
Felicity, Nada disto está em inglês. | Open Subtitles | يا فيليسيتاي, لا شيئ من هذا يمت للإنجليزية بصلة |
Nada disto vai parar o Cavaleiro, mas pode atrasá-lo. | Open Subtitles | حسنا , لا شيئ من هذا سيوقف الفارس لكن قد يبطئه |
Nada disto muda o facto de que ocultou-me informações cruciais. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا يغير الحقيقة انت تبقي معلومات مهمة مني |
Sunnydale. Não, Nada disso é real. Nada. | Open Subtitles | صنيدال لا , لا شيئ من هذا حقيقياً , لا شيئ منه |
Nada disso aconteceria se eu não fosse embora. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا سيكون حدث، لو لم أكن ذاهبة |