Não queremos ser todos iguais, mas queremos respeitar-nos e compreender-nos mutuamente. | TED | نحن لا نريد أن نكون كلنا متشباهين، ولكننا نريد أن نحترم بعضنا البعض ونفهم بعضنا البعض. |
Para nós, os que Não queremos ser assim perfeitos como tu, é muito mais difícil existir. | Open Subtitles | انها حتى صعب علينا نحن الذين لا نريد أن نكون جيدين مثلك |
- Ganharam porque eram originais. - Não queremos ser. | Open Subtitles | حصلت عليها لأنك مختلفة نحن لا نريد أن نكون مختلفين |
não queremos estar aqui quando isto for pelos ares. Desculpa. | Open Subtitles | ودعونا ننظف ، لا نريد أن نكون هنا عندما يشتعل هذا المكان |
Aquele Voltoja vai seguir este rasto e não queremos estar aqui para ver. | Open Subtitles | من المؤكذ ان الباكسون سيتتبع هذه الأشياء ونحن لا نريد أن نكون هنا عندما يبدأ |
As cigarras têm estado silenciosas, não queremos estar em campo aberto quando elas começarem outra vez. | Open Subtitles | حشرات الزيز هادئة، لا نريد أن نكون في العراء حين تبدأ بإصدار الصوت مجدداً |
Nós Não queremos chegar em primeiro lugar. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نكون في المرتبة الأولى |
E a minha melhor piada! Por favor, ajuda-nos, Krusty. Não queremos ser os primeiros... cristãos a morrer no Coliseu. | Open Subtitles | أرجوك أن تساعدنا لا نريد أن نكون أول مسيحيين يموتون في المدرج الروماني |
Não queremos ser como uma mosca morta a arrependermo-nos do que não fizemos no nosso curto período na Terra. | Open Subtitles | لا نريد أن نكون كالذبابة الميتة نادمين على ما لم نفعله في حياتنا القصيرة على الأرض |
Não queremos ser exclusivistas, como os Populares. | Open Subtitles | تعلمون، لا نريد أن نكون استبعاديين مثل الشعبيين |
Mas Não queremos ser uma daquelas vinícolas empresariais gigantes, porque então não tinha mais a ver com o vinho. | Open Subtitles | أجل، ولكننا لا نريد أن نكون إحدى شركات النبيذ العملاقة، لأنّه لن يكون حول النبيذ عندها. |
Temos de começar a pensar para que irmandade queremos entrar, porque Não queremos ser totós gregos. | Open Subtitles | على أيّ حال يجب أن نبدأ في التفكير ما النادي الذي نريد أن نتعهده لأننا لا نريد أن نكون مهووسون يونانيون. |
Mesmo quando Não queremos ser. | Open Subtitles | حتي عندما لا نريد أن نكون هكذا |
Vale $80. Bem, Não queremos ser gananciosos. | Open Subtitles | لا نريد أن نكون طمّاعين |
não queremos estar aqui para descobrir. | Open Subtitles | لا نريد أن نكون هنا لنكتشف ذلك |
Já não queremos estar ligados. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نكون اتصال بعد الآن. |
Escute, não queremos estar por aí. - É só uma questão de tempo até... | Open Subtitles | أنظر، لا نريد أن نكون في الخارج إنهامسألةوقتحتى ... |
Não queremos chegar atrasados para o grande musical de todos os tempos. | Open Subtitles | ... لا نريد أن نكون متأخرين على ... أفضل عرض على مر تاريخي |