Sei que não merecemos bondade, mas se nos ajudar... vamos tentar levar uma vida mais decente. | Open Subtitles | أعلم أننا لا نستحق أي شفقة يا كابتن لكن إذا عاونتنا ، فإنني واثق أننا سنبدأ من جديد .. كي نحيا حياة أفضل |
Sr. Escalante espero que não esteja a insinuar que não merecemos os nossos postos. | Open Subtitles | سيد إسكلانتي، آمل أنك لا تلمح إلى كوننا لا نستحق موقعينا هنا. |
O que quer que tenhamos feito, não merecemos isso. | Open Subtitles | ايا كان ما فعلناه,فنحن لا نستحق هذا لا؟ |
Eu quero encontrar o velho e dizer - lhe que não merecemos isto. | Open Subtitles | أنا اريد ان اعثر علي الرجل العجوز و ان اخبره اننا لا نستحق هذا |
A Fonte é o prémio. Parece que não valemos o tempo que levariam para afundar-nos. | Open Subtitles | يبدو أننا لا نستحق الوقت المهدر في إغراقنا |
A vida não pode ser tão cruel que não mereçamos estar juntos... para uma refeição. | Open Subtitles | لا يمكن أن تصل قسوة الحياة بأن لا نستحق أن نكون معاً لنأكل |
não merecemos estar debaixo do mesmo telhado. | Open Subtitles | نحن لا نستحق أن نكون تحت سقف واحد معهم .. |
Somos maus, não merecemos ser pais. | Open Subtitles | إننا أشخاص سيئون ويبدو أننا لا نستحق أن نكون أباء |
Ele jamais nos amará também e isso reenforça que não merecemos ser amadas. | Open Subtitles | التي تعزز قناعتنا فقط لهذا نحن لا نستحق بأن نقع في الحب |
Disseram que esta foi a última por um tempo, e espero que estejam certos porque não merecemos isso de novo. | Open Subtitles | يقال أن هذه هي آخر مرة على الإطلاق و أتمنى أن يكون ذلك صحيحاً, لأننا لا نستحق ذلك مرة أخرى |
Nós não lhe fizemos nada. -Nós não merecemos isto. | Open Subtitles | لم نفعل أي شيء بك، لا نستحق هذا. |
Temos muitos defeitos, mas não merecemos ser esquecidos. | Open Subtitles | قد تكون لنا أخطاء كثيرة لكن لا نستحق أن نُنسى |
Temos muito defeitos, mas não merecemos ser esquecidos. | Open Subtitles | قد تكون لنا أخطاء كثيرة لكن لا نستحق أن نُنسى |
Por isso, aqui está a minha ideia que vale a pena divulgar: muitas pessoas pensam que os humanos sabem de forma inerente o que está certo e o que está errado, a diferença entre a justiça e a injustiça, o que merecemos e o que não merecemos. | TED | إذن هذه فكرتي التي تستحق النشر: الكثيرون يعتقدون أن الإنسان بطبيعته يفرق بين الخطأ والصواب، ويفرّق بين العدل والظلم، وبين ما نستحق وما لا نستحق. |
Se não encontramos as nossas almas, não merecemos as nossas vidas. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من العثور على نفوسنا ،/ نحن لا نستحق lives لدينا. |
- não merecemos isto. - Os tubarões que o comam. | Open Subtitles | لا نستحق ذلك ولندع أسماك القرش تلتهمه |
E a verdade é que não merecemos esta bolsa. | Open Subtitles | ... و الحقيقة أننا لا نستحق هذه المنحة |
Não somos perfeitos, mas não merecemos ser ridicularizados. | Open Subtitles | لسنا مثاليين، لكننا لا نستحق السخرية |
não merecemos esta honra. | Open Subtitles | نحن لا نستحق هذا التكريم |
Sejamos honestos, não valemos 14 dólares por acção se o meu parceiro tira uma licença sabática como campeão de dominó da Vila dos Maluquinhos. | Open Subtitles | ،لنكن صادقيّن نحن لا نستحق حتى 14 دولار كأسهم "إذا أخذ شريكي "أجازة يوم السبت كبطل محلي لـ "دومينو" في بلدة مجنونة |
Se não conseguirmos lidar com isto, talvez não mereçamos sobreviver. | Open Subtitles | إنْ كان لا يمكننا التصرف مثلهم فلربّما لا نستحق الحياة |