ويكيبيديا

    "لا نستطيع تحمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não podemos dar-nos ao luxo
        
    • não podemos ter
        
    • Não temos dinheiro
        
    • poder pagar os
        
    • não podemos pagar
        
    • Não nos podemos dar ao luxo
        
    As coberturas não eram para ter aquele aspecto mas não podemos dar-nos ao luxo de as arranjar este ano. Open Subtitles لكننا لا نستطيع تحمل نفقات إصلاحه فوق السفينة
    Pessoas como você e eu, não podemos dar-nos ao luxo de cometer um único erro. Open Subtitles الناس مثلك و مثلي لا نستطيع تحمل خطا واحد لا
    não podemos ter um FBI atrás de nós assim. Open Subtitles نحن لا نستطيع تحمل انتباه الفيدراليون الينا
    A mãe disse que agora não podemos ter ortodontista. Open Subtitles أمّي تقول إنّنا الآن لا نستطيع تحمل نفقات طبيب تقويم الأسنان
    - Não temos dinheiro para um feixe. - Efeitos sonoros. Open Subtitles لا نستطيع تحمل كلفة هذا الشعاع، نكتفي بالمؤثرات الصوتية
    Não temos dinheiro suficiente, mas vou arranjar uma forma. Open Subtitles لا نستطيع تحمل التكاليف , لكننا سوف نتدبرها
    Sem poder pagar os locais mais requintados para passar a noite, costumamos dormir ao relento. TED لا نستطيع تحمل تكاليف المساكن الفخمة للنوم مساءً، لذلك ننام كثيراً في العراء.
    Adoraríamos te trazer para cá, querida. Mas não podemos pagar. Open Subtitles نرغب بإدخالك هذه المدرسة يا حبيبتي، لكن لا نستطيع تحمل نفقتها
    Bem, eu preocupo-me porque nós Não nos podemos dar ao luxo de perder este trabalho, pois não? Open Subtitles بلى أنا قلق، لأننا لا نستطيع تحمل خُسارة هذه الوظيفة، أليس كذلك؟
    Espero que estejas a brincar quanto a isso porque não podemos dar-nos ao luxo de aceitar isso assim. Open Subtitles أتمنى أنك تمزح بهذا الأمر لأننا لا نستطيع تحمل هذه الأمور بمزح
    E também não podemos dar-nos ao luxo de mais erros teus. Open Subtitles وأيضاً لا نستطيع تحمل المزيد من أخطائك
    Eles interromperam um ritual em curso e esse é um erro que não podemos... dar-nos ao luxo de repetir. Open Subtitles ترى، أنها قطعت طقوس في العملية... وهذا خطأ لا نستطيع... تحمل تكرار.
    não podemos dar-nos ao luxo de correr riscos. Open Subtitles لا نستطيع تحمل إتخاذ أي أخطار
    não podemos ter mais tumultos na campanha agora. Open Subtitles لا نستطيع تحمل المزيد من العثرات في الحملة الآن
    - Mas sabe que não podemos ter filhos. Open Subtitles -لكن هو يعلم بأننا لا نستطيع تحمل الأطفال
    Não acredito que compraste isto. Não temos dinheiro. Open Subtitles لا أصدق أنك اشتريت هذه الجرّافة ، لا نستطيع تحمل ثمنها
    Gostava que pudessem, mas Não temos dinheiro para mandar os quatro. Open Subtitles كنت أتمنى يا بنى لكننا لا نستطيع تحمل تكاليف سفركم كلكم
    Também sem poder pagar os restaurantes mais elegantes, TED لا نستطيع تحمل تكاليف المطاعم الفخمة للاكل.
    Não, mas não podemos pagar uma creche, então temos que dar esse salto de fé. Open Subtitles كلا ، لكنّا لا نستطيع تحمل مصاريف الحضانة لذا علينا أن نتحلى بقليل من الإيمان
    - Nós vamos encontrá-lo! - Sim! Não nos podemos dar ao luxo de ceder homens para um grupo, não hoje. Open Subtitles نحن لا نستطيع تحمل فقد الرجال لأي جماعة ليس اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد