ويكيبيديا

    "لا نستطيع عمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não podemos fazer
        
    • não conseguimos fazer
        
    Só tu conheces a cara do Van Gein. Não podemos fazer nada sem ti. Open Subtitles أنت فقط التي تعرفين وجه فان جين نحن لا نستطيع عمل شئ، بدونك
    Se não há agressão, nós Não podemos fazer nada. Open Subtitles حسن، في الواقع لا نستطيع عمل شيء حتى يقع حادث لك
    Não podemos fazer esse acordo. Open Subtitles كيندل: نحن لا نستطيع عمل ذلك الإتّفاق.
    - Temos que fazer alguma coisa. - Não podemos fazer nada. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء لا نستطيع عمل شيء
    Vocês têm de dizer: "não conseguimos fazer isto com os dados que temos." TED كان عليكم القول: "انظروا، كما تعلمون، لا نستطيع عمل هذا بالبيانات التي لدينا".
    A principal razão para isso é que nós podemos gostar de olhar para aquelas paredes gigantescas de maioneses, mostardas, vinagres, compotas, mas não conseguimos fazer comparações e contrastes e escolher, naquele expositor deslumbrante. TED السبب الرئيسي لهذا اننا نستمتع بالتحديق الى تلك الجدران العالية من المايونيز ,و الماسترد , والخل , و المربى لكننا في الواقع لا نستطيع عمل الحسابات اللازمة للمقارنة والمناقضة والإنتقاء من ذلك العرض المذهل
    - Não podemos fazer isso. - O que há de importante em São Francisco? Open Subtitles لا نستطيع عمل ذلك ماالمهمفي "سانفرانسيسكو"
    Não podemos fazer nada sem a aprovação do Rei. Open Subtitles لا نستطيع عمل شيئاً بدون موافقة الملك
    Não podemos fazer juntos? Open Subtitles لا نستطيع عمل هذا سويا
    Não podemos fazer mais nada. Open Subtitles لا نستطيع عمل شيء بخصوصهذاالآن!
    Debbie, vamos tentar corrigir o coração do Nick, mas Não podemos fazer nada quanto à sua cara feia. Open Subtitles مرحبا (ديبي) سنحاول معالجة قلب (نيك) لكننا لا نستطيع عمل أي شيء بخصوص تكشيرته لا بأس, لقد تعودت عليها
    - Não podemos fazer isso. Open Subtitles - لا نستطيع عمل ذلك-

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد