Ás vezes não parece. Está aqui muita gente. | Open Subtitles | أحياناً لا يبدو بأنه مجرد مزاح هناك الكثير من الناس حولنا |
Talvez, mas não parece ancorado. | Open Subtitles | أقام أحدهم بالغطس ؟ ربما , لكن لا يبدو بأنه أنزل المرساة |
Não o depositou, e não parece que o tenha gasto. | Open Subtitles | فهو لم يقم بإيداعها و لا يبدو بأنه قام بإنفاقها |
Ele não parece alguém que tenha feito as melhores escolhas na vida e isso não augura nada de bom ele agarrou-se a essas raparigas. | Open Subtitles | لا يبدو بأنه قام بأتخاذ أفضل خيارات الحياة وأنها لا تبشر بالخير قيامه بألحاق نفسه بهؤلاء الفتيات |
Não me parece que ele o tenha usado. | Open Subtitles | حسناً , لا يبدو بأنه قد استخدمها |
E se queres saber, Isso não parece perturbar o Sr. One. | Open Subtitles | ولعلمك فإن هذا الأمر، لا يبدو بأنه يضايق السيد (ون). |
Então isto não parece um assalto normal? | Open Subtitles | لذلك لا يبدو بأنه مجرد اقتحام عادي؟ |
Engraçado, não parece vir da minha. Sim. | Open Subtitles | هذا غريب , لا يبدو بأنه يصدر من روحي |
não parece ter afectado o ambiente. O L.J. Cordova parece estar a divertir-se imenso. | Open Subtitles | بالواقع، لا يبدو بأنه قد أدّى لفتور المزاج هنا يبدو بأنّ (إل.جيه.كوردوفا) يستمتع كثيراً بوقته |
não parece ter o tamanho verdadeiro, não é, Dr. Cooper. | Open Subtitles | لا يبدو بأنه في مقاسك |
não parece muito acolhedora. | Open Subtitles | لا يبدو بأنه مرحب بنا للغاية |
não parece que ele estivesse errado. | Open Subtitles | لا يبدو بأنه كان مخطئ |
Não me parece que ele seja capaz. | Open Subtitles | لا يبدو بأنه قادر على ذلك |