Major, eles não esperam os wraith senão daqui por 50 anos. | Open Subtitles | ميجور،هم لا يتوقّعون الريث ل50 سنة أخرى. |
Aposto que não esperam dois príncipes idiotas na terra deles. | Open Subtitles | أقبل الرهّان على أنهم لا يتوقّعون اندفاع أميرين أرعنين بوسطهم. |
não esperam grande coisa de nós, não os podemos decepcionar. | Open Subtitles | هم لا يتوقّعون كثير منك، لذا أنت لا تستطيع خيبة أمل ' em. |
não esperam que pensemos assim. | Open Subtitles | -أصبت الرأي . -إنّهم لا يتوقّعون أن نفكّر بوضوح . |
Os gerentes das lojas de brinquedos dizem que não esperam ter mais Ursos Harrison antes do Natal. | Open Subtitles | ... مُدراء متاجِر الألعاب يقولون لا يتوقّعون وصول المزيد من دببة (هاريسون) المُتكلّمة حتّى بعد حلول عيد الميلاد المجيد |