ويكيبيديا

    "لا يخبرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não me diz
        
    • não diz
        
    • nunca me diz
        
    • me diga
        
    • não me conta
        
    • nunca me conta
        
    Claro que não me diz o que está realmente a fazer. Open Subtitles وبالطبع هو لا يخبرني ماذا يفعل في الحقيقة
    Ele faz isso às vezes. não me diz onde vai. Open Subtitles أنه يفعل هذا في بعض الاحيان لا يخبرني الى اين يذهب.
    Não sei o que é que ele faz o dia todo. Ele não me diz. Open Subtitles ،أجهل ماذا يفعل طيلة اليوم لا يخبرني
    O teu ficheiro não diz como justificas as coisas que fizeste. Open Subtitles ملفك لا يخبرني كيف تفسر الأفعال التي قمت بها
    Isso não diz nada. De onde exatamente? Open Subtitles ذلك لا يخبرني بشيء أين بالضبط؟
    Estás a ver? nunca me diz nada. O que temos para a semana? Open Subtitles أرأيت ,إنة لا يخبرني بأي شيئ ,"أيس "على ماذا سنراهن الأسبوع القادم؟
    Quero saber se há alguma coisa que isto não me diga. Open Subtitles لأرى ان كان هناك اي شيء لا يخبرني به هذا الشيء
    Ele não me conta isso, senhor. Open Subtitles إنه لا يخبرني بتلك الأمور يا سيدي.
    - Não disse nada. De facto, nunca me conta nada. Open Subtitles في الواقع, إنه لا يخبرني بأي شيء
    Sinto a minha cara com os dedos, mas isso não me diz como sou. Open Subtitles أمرر أصابعي على وجهي, لكن... هذا لا يخبرني البتة كيف أبدو
    Ele não me diz sempre tudo. Open Subtitles . هو لا يخبرني دائماً عن كل شيء.
    Ele não me diz nada. Discutimos as coisas em conjunto. Open Subtitles إنه لا يخبرني شيء نناقش الأمور سوية
    Infelizmente, não me diz quem raio é que eu sou. Open Subtitles ولسوء الحظ، ذلك لا يخبرني من أنا؟
    Sim, mas isso não me diz o que ela quer. Open Subtitles أجل، لكن هذا لا يخبرني بما تريده
    - Ele já não me diz nada. Open Subtitles إنه لا يخبرني شيئاً هذه الأيام.
    Então, por que não me diz? Open Subtitles حسنا، لماذا لا يخبرني إذن؟
    Isto não diz nada! Open Subtitles هذا لا يخبرني بشيء
    - Ele não diz nada. Open Subtitles -إنه لا يخبرني شيئاً .
    Maldição, porque é que ninguém nunca me diz estas coisas? Open Subtitles حقاً، لماذا لا يخبرني أحد بهذه الاشياء؟
    Ele nunca me diz, mas, consigo sempre pressenti-lo. Open Subtitles لا يخبرني أبداً، لكني أشعر بذلك دائماً
    - Isso não sei. Não me diga que não sabe, seu petulante, filho da... Open Subtitles - لا يخبرني أنت لا تعرف، أنت إبن متعجرف a -
    - Ele não me conta nada das sessões. Open Subtitles لا يخبرني اي شيء تقومان بمناقشته
    Nunca conheço os amigos do Jim porque ele nunca me conta nada. Open Subtitles لم أقابل أحد من أصدقاء (جيمس) لأنه لا يخبرني أي شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد