não me dizem. Apenas me dizem para manter os carros afastados. | Open Subtitles | أنهم لا يخبروني هذا أنهم يخبروني فقط ان أبعد السيارات |
Eles não me dizem onde é que vão. É como uma conspiração. | Open Subtitles | لا يخبروني أين يذهبون ،إن الأمر أشبه بمؤامرة |
Encontraram um casaco com sangue, mas não me dizem nada sobre o meu marido. | Open Subtitles | الآن وجدوا معطفاً عليه دم, لكنهم لا يخبروني عن زوجي. |
Não sei, eles não me contam. não me contam nada. | Open Subtitles | لا أعرف ، إنهم لا يخبروني لا يخبروني بشئ |
Não sei, eles não me contam. não me contam nada. | Open Subtitles | لا أعرف ، إنهم لا يخبروني لا يخبروني بشئ |
Mas vou-me informar. Eles não me falam de tudo. | Open Subtitles | ولكني اسألك هم لا يخبروني بكل شي. |
não me dizem grande coisa por aqui. | Open Subtitles | إنهم لا يخبروني بالكثير بالداخل. |
Estão a excluir-me. não me dizem nada. Espera. | Open Subtitles | يبقوني خارج الأمر لا يخبروني شيئاً |
O Lenny e o Carl nunca estão disponíveis à quarta-feira... e não me dizem onde vão. | Open Subtitles | (ليني) و(كارل) لا يأتون أيام الأربعاء لا يخبروني أين يذهبون ، إن الأمر أشبه بمؤامرة |
Porque simplesmente não me dizem o que é? | Open Subtitles | لم لا يخبروني فقط ما هي ؟ |
Porque simplesmente não me dizem o que é? | Open Subtitles | لم لا يخبروني فقط ما هي ؟ |
Os policiais não me dizem nada. | Open Subtitles | الشرطة لا يخبروني بأي شيء. |
- Eles não me dizem nada. | Open Subtitles | أنهم لا يخبروني بشيء |
Dean, não me dizem muita coisa. | Open Subtitles | يا (دين) إنهم لا يخبروني بالكثير |
Bem, eles não me dizem isso. | Open Subtitles | -حسناً، لا يخبروني بهذا ! |
Ela parece chateada com ele por alguma coisa, mas eles não me contam este tipo de coisas. | Open Subtitles | تبدو غاضبة منه بخصوص شيء ما لكنّهم لا يخبروني بتلك الأشياء |
Eles não me contam nada. | Open Subtitles | لا يخبروني بشيء |
Eles não me contam tudo. | Open Subtitles | انهم لا يخبروني بكل شيء |