ويكيبيديا

    "لا يخرج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não sai
        
    • não sair
        
    • não saem
        
    • não saia
        
    Ele consegue. Mas não sai nada. Apenas lufadas de ar. Open Subtitles ولكن لا يخرج أي شيء فقاقيع من الهواء فحسب
    Então, o que vos vou dizer não sai desta sala. Está bem? Open Subtitles ما سأقوله لا يخرج من هذه الغرفة ، حسناً ؟
    Um ambiente de trabalho confuso provoca atrasos. A comida não sai, os pedidos acumulam-se, é desastroso. Open Subtitles المركز المبعثر, يبطئ الامور اكثر الطعام لا يخرج, والطلبات تزداد كـــارثة
    Mas as forrageiras decidem não sair TED أعرف أنهم لا يفعلون ذلك. ولكن في بعض الأحيان النمل الباحث عن الطعام يقرر أن لا يخرج إلى الخارج.
    O que ela quis dizer é que onde moramos as pessoas não saem tão rápido. Open Subtitles ما تعنيه هو، عندنا بالحي لا يخرج الناس في الحال
    Temos de verificar se tomam os antibióticos certos, para que isto não saia do controle. Open Subtitles وعلينا التأكد من استخدامنا للصادات الحيوية المناسبة كي لا يخرج هذا عن السيطرة.
    Coitado, ele não sai muito. Open Subtitles يا للرجل المسكين، إنه لا يخرج كثيراً أحب هذا السِوَار
    Moreno, cabelo encaracolado e cara pálida de quem não sai muito? Open Subtitles - اسمر، مجعد الشعر بمحيا شاحب لشخص لا يخرج كثيرا
    Ele está num complexo fechado e quase não sai. Open Subtitles إنّه يعيش فى حصن، وغالباً لا يخرج منه
    É óbvio que é uma oportunidade rara, logo, é alguém que não sai muito, alguém para quem um encontro social, marcado meses antes, é uma exceção. Open Subtitles من الوضوح إنها فرصة نادرة، لذا فهو شخص لا يخرج كثيراً شخص بالنسبة له، أن مناسبة إجتماعية مخطط لها
    Não importa o que faças, assegura-te de que ele não sai. Open Subtitles بغض النظر عما عليك فعله كن واثقًا من أن لا يخرج
    Mal o arranja, não sai durante semanas. Open Subtitles ما إن يحصل عليه، لا يخرج لأسابيع
    Isto significa que 90% do que tu dizes, não sai pela boca. Open Subtitles وهذا يعني ان 90% مما تقوله لا يخرج من فمك
    O Dre não sai para ir cortar o cabelo. Open Subtitles كلا، لا يخرج من منزله ليحلق شعره
    - Ele não sai muito em público. Open Subtitles إنه لا يخرج للأماكن العمومية كثيرا
    Diz a lenda que quem entra já não sai. Open Subtitles الأسطورة تقول أن من يدخلها، لا يخرج
    Quando não sai mais nada, deito fora. Open Subtitles وعندما لا يخرج شيء منه بعدها أتخلص منه
    Hoje disse dez vezes ... à empregada, "Fecha a porta para o gato não sair." Open Subtitles اخبر الخادمة ان تغلق الباب حتي لا يخرج القط
    Sean, por favor. O Gallo pode não sair e o Mike vai ficar lá preso com ele. Open Subtitles (شون) رجاءً، قد لا يخرج (غالو) أبداً وقد يبقى (مايك) معه
    As palavras estão na minha cabeça, mas não saem. Open Subtitles هناك الكثير من الكلام يدور برأسي, لكنه لا يخرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد