Fiquem sabendo que Ainda posso conduzir até à loja. | Open Subtitles | لمعلوماتك, لا يزال بإمكاني القيادة إلى المتجر |
Entendido. Ainda posso ajudá-lo. | Open Subtitles | حسناً، لقد فهمت مبتغاك، لا يزال بإمكاني مساعدة الرجل. |
Eu quero experienciar tudo enquanto Ainda posso, percebes? | Open Subtitles | أريد فقط أن أجرب كل شيء بينما لا يزال بإمكاني ذلك |
Ele pode-se ter livrado de uma acusação de tráfico de sexo mas, Ainda posso apanhá-lo por intimidação de uma testemunha. | Open Subtitles | ربما يكون أفلت من تهمة الاتجار بالجنس ولكن لا يزال بإمكاني حجزه بتهمة ترهيب الشهود |
Tive que verificar para ver se ainda consigo quebrar esse teu controlo. | Open Subtitles | ان يجب على أن أرى , تعلم إذا كان لا يزال بإمكاني أن أخترق تحكمك بالدفعات |
- Ainda posso dizer que fui eu. | Open Subtitles | لا يزال بإمكاني أن أخبرهم أن كل شيء هو خطئي |
Mas sei que Ainda posso ajudar. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنه لا يزال بإمكاني المساعدة |
Ainda posso parar isto. | Open Subtitles | لا يزال بإمكاني إيقاف ذلك |
- Ainda posso ajudá-lo. | Open Subtitles | لا يزال بإمكاني إخراجك |
Ainda posso ganhar a aposta. | Open Subtitles | لا يزال بإمكاني ربح الرهان |
Ainda posso ganhar. Não! | Open Subtitles | لا يزال بإمكاني الفوز |
Ainda posso ser eu. | Open Subtitles | لا يزال بإمكاني أن أكون مكانه |
Ainda temos a nossa quota de 5%, e a Laurie disse que Ainda posso integrar a administração, ou seja, Ainda posso ir a reuniões... | Open Subtitles | وثقنا - لا يزال لدينا 5% حصة - و (لوري) قالت أنه لا يزال بإمكاني أن أكون في مجلس الإدارة ... الذي بمعناه, سأذهب الى الإجتماعات |
Acho que ainda consigo aceder ás filmagens. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يزال بإمكاني الحصول على بعض الصور المخزنة بالأرشيف |
Mesmo assim ainda consigo dar-te uma tareia. | Open Subtitles | لا يزال بإمكاني التغلب عليك أجل , في "بطل الجيتار" ربما |