ويكيبيديا

    "لا يسعني إلا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não consigo deixar
        
    • Não pude deixar
        
    • não posso deixar
        
    • não consigo evitar
        
    • Só consigo
        
    • Eu só posso
        
    Apesar de ouvir o zumbido dele, e olhando para ti em seguida, Não consigo deixar de pensar numa menáge à trois. Open Subtitles على الرغم من النظر في بوز هنا و النظر بعد ذلك إليك لا يسعني إلا أن أفكر "بطريقة الثلاثية"
    Não consigo deixar de me sentir algo responsável pelo que aconteceu. Open Subtitles لا يسعني إلا الشعور ببعض المسؤولية عما حدث.
    Não pude deixar de reparar que não tem uma cadeira. Open Subtitles لا يسعني إلا أن ألاحظ بأنه ليس لديك كرسي
    Não pude deixar de notar que não me pediste desculpas a mim. Open Subtitles أتدري يا جايسون، لا يسعني إلا أن ألاحظ أنني لم أنل اعتذاري. اعتذار؟
    Normalmente, eu sentiria o mesmo, mas com base em tudo o que observei em relação a nós, não posso deixar de especular que seríamos muito bons juntos. Open Subtitles طبيعي ، انا اشعر بنفس الشعور لكن اعتمد على كل شيء انا لدي مراقب حولنا, لا يسعني إلا أن اتكهن سنكون معا جيدين جدا.
    E agora que ele morreu, não consigo evitar de sentir... Open Subtitles والان بعد ان رحل, لا يسعني إلا أن يشعر...
    Só consigo lembrar-me de parte dos acontecimentos. Open Subtitles لا يسعني إلا التخمين في بعض من هذا. سد الثغرات.
    Eu só posso assumir que seja uma complicação do facto dele ser um clone. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أفترض أنها مضاعفات نظرا الى حقيقة انه نسخة.
    Mas Não consigo deixar de sorrir perante a ironia disto, porque estou registado como independente. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أبتسم على سخرية ذلك لأنني مُسجل مستقل
    Não consigo deixar de pensar no quão ele estaria orgulhoso de si neste momento. Open Subtitles لا يسعني إلا التصوّر كم كان سيكون فخورا بك الآن
    Não consigo deixar de reparar. Open Subtitles يا إلهي - هذا لا يصدق - لا يسعني إلا أن ألاحظ -
    Mas Não consigo deixar de pensar se Copérnico, o homem e não o cientista, teria perseguido essa verdade Open Subtitles ولكن لا يسعني إلا إن أتساءل فيما يتعلق بـ"كوبرنيكوس" الإنسان، وليس العالم، إن كان ليسعى إلى اكتشاف تلك الحقيقة،
    Porque Não consigo deixar de te apreciar? Open Subtitles ! لماذا لا يسعني إلا أن أعشقك؟
    Não pude deixar de notar, mas havia uma pergunta que o teu amigo não me fez. Open Subtitles لا يسعني إلا ان ألاحظ ان هناك سؤال واحد صديقك لم يسألني .به
    Não pude deixar de reparar que, desde que engravidaste, tens andado a exagerar com essas socas. Open Subtitles لا يسعني إلا أن ألاحظ ذلك منذ أن كنتِ حامل من الأفضل لكِ أن تأخذي جرعة زائدة بدلاَ من أن تلبسي هذا الحذاء
    Desculpa, Não pude deixar de ouvir. Open Subtitles آسفه، لا يسعني إلا أننى سمعتك صدفة
    não posso deixar de pensar no que está a fazer alguém com a sua experiência... num lugar como este. Open Subtitles لا يسعني إلا ان أتسائل عن سبب وجود شخص يملك هذه الشهادات في مكان كهذا
    Bem, é que... não posso deixar de sentir um pouco traído, Brian. Open Subtitles إنه فقط لا يسعني إلا أن أشعر بقليل من الخيانة , براين
    Sabes, não posso deixar de pensar que há um pouco de destino na nossa... Open Subtitles تعرفين ، لا يسعني إلا أن أعتقد أن هناك شيئاً من القدر في منطقتنا
    Fui eu quem levou a Ali para Welby e não consigo evitar perguntar-me se fiz o correcto. Open Subtitles أنا من أخذ آلي إلى ويلبي و لا يسعني إلا أن اتساءل اذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح
    não consigo evitar uma ligação com a pessoa. Open Subtitles أترين, لا يسعني إلا أن أرتبط بالشخص
    Mas não consigo evitar de pensar, visto que ele mentiu sobre outras coisas... Open Subtitles لا يسعني إلا أن أتسائل ...نظراً لأنه قد كذب كثيراً بشأن العديد من الأمور
    Só consigo imaginar como teria sido se ela estivesse morta. Open Subtitles لا يسعني إلا ان اتخيّل كيف سوف يكون الأمر اذا كانت ميّتة
    Só consigo perder um amigo hoje. Open Subtitles لا يسعني إلا أن تخسر أحد الأصدقاء اليوم.
    Eu só posso supor que a foto desprezada é a da sua esposa. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أفترض أن تلك الصورة هي لزوجتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد