| Não pode simplesmente eliminar tudo só porque não coincide com o que pode ter visto. | Open Subtitles | لا يمكنك حذف كل شيء لأنه لا يطابق ما تظن أنكَ قد رأيته |
| E que tal porque não coincide com o que eu poderia ter visto? | Open Subtitles | ما رأيكِ بسبب أنه لا يطابق ما كان يمكن أن أراه؟ |
| O ADN do feto não corresponde ao da Rapariga da China.. | Open Subtitles | الحمض النووي للجنين لا يطابق أيّ من فتيات الصين |
| Mas o rosto não corresponde ao de Paige Worthy. | Open Subtitles | " لكن الوجه لا يطابق " بيج وورثي |
| Não, a segunda vítima foi Polly Nichols, não condiz com Mary-Anne Nordstrom. | Open Subtitles | لا الضحيه الثانيه بولي نيكولاس هذا لا يطابق ماريان نوستروم بولي كان أسم التدليل |
| Parece profissional e metódico, mas não combina com a descrição da Dreama, no comportamento. | Open Subtitles | يبدو كل شيء محسوبا ومخططا ولكن ذلك لا يطابق وصف درايما لسلوكه |
| O meu desenho não corresponde a nenhuma mulher desaparecida. | Open Subtitles | رسمي لا يطابق أيّ من النساء المفقودات في الملف |
| Onde está a tabela que não corresponde com as datas? | Open Subtitles | أين الجدول الزمني الذي لا يطابق التواريخ؟ |
| E as outras impressões digitais que encontrámos no seu apartamento não coincide com nenhuma na nossa base de dados. | Open Subtitles | والبصمة الثانية التي وجدناها في شقته لا يطابق أي شيء في نظامنا |
| O ADN não coincide com o do taxista original. | Open Subtitles | الحمض النووى لا يطابق سائق التاكسى الاصلى |
| A amostra de sangue que recolhi mostra uma quantidade perturbadora de ADN que não coincide com o do Teal'c. | Open Subtitles | ... عينات الدم التى أخذتها منهُ تُظهِر كمية من الحمض النووى لا يطابق حامض تيلك |
| Pode enquadrar-se no perfil, mas não corresponde ao modus operandi. | Open Subtitles | يلائم المواصفات لكن لا يطابق الأسلوب |
| Não vais gostar da resposta, o ADN das beatas de cigarros não corresponde ao da Natal. | Open Subtitles | لن تحب الإجابة " الحمض النووي على عقب السيجارة لا يطابق " ناتال |
| O seu DNA não condiz com o da rapariga. Ela não é a Josefine. | Open Subtitles | الحمض النووي لا يطابق مع الحمض النووي للفتاة, الفتاة ليست يوسيفين |
| A circunferência estimada para o dano no occipital é de 88 mm, o que não combina com a bengala do pastor. | Open Subtitles | و محيط تقدر الأضرار التي لحقت القذالي هو 88 ملليمترا، الذي لا يطابق قصب القس. |
| A voz do rapaz não combina com a que ameaçou Brooks. | Open Subtitles | مرحباً. لا يطابق صوت الفتى الصوت الذي إستُعمل لتهديد (بروكس). |
| Na verdade, não corresponde a nada que eu já tenha visto. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا يطابق أي شيء رأيته من قبل. |
| Isso não corresponde a nada do que temos até agora. | Open Subtitles | و هذا لا يطابق أي شيء حصلنا عليه الآن |
| Este relatório mostra que a polícia encontrou ADN na cena do crime Hapstall que não corresponde a ninguém que more ou trabalhe na mansão. | Open Subtitles | (في مسرح جريمة عائلة (هابستل لا يطابق اي احد يعيش أو يعمل بالقصر |