Parece que algumas pessoas não sabem quando desistir. | Open Subtitles | يبدو أنّ بعض الناس لا يعرفون متى يستقيلوا. |
Aproveitarão porque não sabem quando será a próxima oportunidade. | Open Subtitles | فهم لا يعرفون متى سيحصلون على فرصة أخرى لذلك. |
Eles não sabem quando eu posso jogar novamente. | Open Subtitles | لا يعرفون متى يمكنني ان اعود الى اللعب مرة اخرى |
A maioria das pessoas não sabe quando chegará a sua hora. | Open Subtitles | معظم الناس لا يعرفون متى سيأتي فصل الشتاء الخاص بهم |
É daqueles comediantes que não sabe quando parar de dizer piadas. | Open Subtitles | لكنه واحد من المرحين الذين لا يعرفون متى يتوقفون |
Só um tolo não sabe quando foi vencido. | Open Subtitles | المغفلون فقط هم الذين لا يعرفون متى يستسلمون |
Estes tipos não sabem quando desistir. Golpe duplo? Vamos nessa. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق لا يعرفون متى يستسلمون "الضربة المزدوجة" |
Há pessoas que não sabem quando desistir. | Open Subtitles | بعض الرجال لا يعرفون متى يتوقفون |
Droga de advogados, não sabem quando devem ficar calados. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} تباً للمحامين , لا يعرفون متى يسكتون |
As pessoas da Visualize dizem que não sabem quando é que ele volta. | Open Subtitles | الناس في "الرؤية" يقولون أنّهم لا يعرفون متى سيعود |
não sabem quando desistir. | Open Subtitles | لا يعرفون متى يستسلمون |
Mas não sabem quando vai voltar. | Open Subtitles | لكنّهم لا يعرفون متى ستعود |
647.333)}Só não sabem quando. | Open Subtitles | "ولكن لا يعرفون متى سيحدث." |