Para tu andares a aceitar conselhos de uma doutora que não sabe nada, inexperiente e crítica, que te está a fazer uma lavagem cerebral para te fazer crer que eu sou a culpada de todos os teus problemas, bem, Danny Wheeler, | Open Subtitles | و أنت تأخذ نصيحه من أحد لا يعلم شيئاً عديم الحكمة , مصدر احكام رأس دكتورة من غسلت لك دماغك |
- Um muito especial. - Ele não sabe nada. | Open Subtitles | شخص مميز جداً إنه لا يعلم شيئاً |
Tad. Têm uma mensagem de ontem à noite com a nossa morada, mas ele não sabe de nada. | Open Subtitles | كان هنالك رسالة منه البارحة بعنوان المكان ولكنّه لا يعلم شيئاً |
Ele não sabe de nada. E não dizia mesmo que soubesse. | Open Subtitles | هو لا يعلم شيئاً لن يخبرك لو فعلها |
Deite aqui. Ele não percebe nada de vinhos. | Open Subtitles | اسكبه هنا رجاء،إنه لا يعلم شيئاً عن النبيذ |
Ele não percebe nada de propriedades, é um pouco idiota. | Open Subtitles | لا يعلم شيئاً عن الملكية إنه أحمق |
Deixa-o, Theo. Ele não sabe nada! | Open Subtitles | اتركه يا ثيو انه لا يعلم شيئاً |
O Renfrew é um condenado. não sabe nada acerca do Red John. | Open Subtitles | إنّ (رِنفرو) شخص محتال وهو لا يعلم شيئاً عن (رِد جون) |
Mas ele é apenas um miúdo, e ainda não sabe nada. | Open Subtitles | لكنه مجرد طفل . أنه لا يعلم شيئاً |
Então isto é um completo desperdício de tempo. Ele não sabe nada. | Open Subtitles | إذن فهذه مضيعة للوقت إنه لا يعلم شيئاً |
Ele não sabe nada de nada. | Open Subtitles | و هو لا يعلم شيئاً. |
Não sejas parvo. Ele não sabe de nada. | Open Subtitles | لا تكن أحمق، إنه لا يعلم شيئاً |
Ele não sabe de nada. | Open Subtitles | إنه لا يعلم شيئاً .. |
Ele não sabe de nada. Certo? | Open Subtitles | لا يعلم شيئاً ، أليس كذلك؟ |
De certeza que ele não sabe de nada, mas está desconfiado. | Open Subtitles | إنه لا يعلم شيئاً لكنه يشك |
O pai não sabe de nada. | Open Subtitles | الأب لا يعلم شيئاً |
O Uther não percebe nada de amor. | Open Subtitles | (أوثر) لا يعلم شيئاً عن الحب |