Mas, lá porque uma fachada é superficial não significa que não seja profunda. | TED | ولكن كون أن واجهة المباني هي شيء سطحي لا يعني أنها لا تشكل عُمقاً. |
O facto de ela ser uma rapariga não significa que não saiba lutar.. | Open Subtitles | فقط لكونها بنت لا يعني أنها لا تستطيع الملاكمة |
Apenas porque você não consegue se livrar das coisas ruins... não significa que não possa ter as partes boas. | Open Subtitles | فقط لأن لا يمكنك التخلص من الأشياء السيئة... لا يعني أنها لا يمكن أن يكون أجزاء جيدة. |
Mas lá por ser maluca, não significa que não mereça os melhores cuidados. | Open Subtitles | الآن، كونها مجنونة لا يعني أنها لا تستحق رعاية ممتازة. |
Só porque acho que ela é um problema, não significa que não posso gostar dela. | Open Subtitles | مجرد اعتقادي بأنها مسؤولية لا يعني أنها لا تروق لي |
Não podes segurar essas coisas nas tuas mãos, mas não significa que não existam. | Open Subtitles | يعني أنت لا يمكن عقد تلك الأشياء في يديك، ولكن هذا لا يعني أنها لا وجود لها. |
Só porque ela não quer contar-me a história não significa que não existe uma. | Open Subtitles | فقط لانها لاتريد ان تخبرني قصتها لا يعني أنها لا تملك قصة |
não significa que não esteja a construir ela própria uma bomba. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنها لا تصنع قنبلة بنفسها |