Não me importo. Agora a prisão não significa nada para mim. | Open Subtitles | لا أبالي، فالسجن لا يعني أيّ شيء بالنسبة لي الآن |
Esta semana pode gostar dela, mas isso não significa nada. | Open Subtitles | كما تعلمين، ربما هو معجب بها هذا الأسبوع لكن هذا لا يعني أيّ شيء |
não significa nada se não nos lembrarmos. | Open Subtitles | إنه لا يعني أيّ شيء بأننا لا نتذكّر. |
Ele é assim, não quer dizer nada. | Open Subtitles | هذا هو أسلوبه يا.. مورج إنه لا يعني أيّ شيء |
Não vejo ninguém, mas isso não quer dizer nada. | Open Subtitles | لم أعد أرى أحداً، لكن هذا لا يعني أيّ شيء قُد و حسب |
Sim, mas Ashley confirmou o seu álibi. não significa nada. | Open Subtitles | .نعم، ولكن أكّدت (آشلي) عذر غيابه - .ذلك لا يعني أيّ شيء - |
Isso não significa nada. | Open Subtitles | إنه لا يعني أيّ شيء. |
Tem calma. Isto não significa nada. | Open Subtitles | استرخي، هذا لا يعني أيّ شيء. |
Isto não significa nada. | Open Subtitles | اسمع، هذا لا يعني أيّ شيء. |
O que viu não significa nada. | Open Subtitles | ما رأيتيه لا يعني أيّ شيء |
Veres-me por lá não quer dizer nada. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أيّ شيء بمجرد تراني أتجول هناك. |
Apenas está enferrujada. Isso não quer dizer nada. | Open Subtitles | إنّها خاملة وحسب وهذا لا يعني أيّ شيء |
Apenas está enferrujada. Isso não quer dizer nada. | Open Subtitles | إنّها خاملة وحسب وهذا لا يعني أيّ شيء |
não quer dizer nada! | Open Subtitles | أنه لا يعني أيّ شيء. |
Isso não quer dizer nada. | Open Subtitles | -توقف ، هذا لا يعني أيّ شيء . |