Certas pessoas deixam os cães aqui e não voltam mais. | Open Subtitles | بعض الناس يتركون كلابهم هنا ثم لا يعودون أبداً |
Algumas das pessoas que vão a estas festas não voltam as mesmas. | Open Subtitles | بعض الناس الذين يذهبون إلي حفلاته لا يعودون كما كانو. |
Neste mundo, quando as pessoas se vão embora, já não voltam. | Open Subtitles | في هذا العالم، عندما يرحل الناس، إنهم لا يعودون |
Quando os reféns saem, não voltam a entrar. | Open Subtitles | عندما يخرج الرهائن, لا يعودون إلى الداخل! |
São bonitas, cheiram bem e, quando morrem, não regressam com reclamações. | Open Subtitles | انهم جميلين, ورائحتهم زكية وعندما يموتون لا يعودون ويشتكون |
Lúcifer, certifica-te de que não voltam vivos. | Open Subtitles | َ"لوسيفر"َ تأكد تماماً أن لا يعودون أحياء |
Eles não voltam. Isso é que interessa. | Open Subtitles | حسناً ، لا يعودون مجدداً و هذا هو المهم |
não voltam pela auto-estrada de San Diego. | Open Subtitles | وهم لا يعودون إلى سكنهم على طريق سهل |
Às vezes quando leva pessoas daqui elas não voltam mais. | Open Subtitles | أحياناً عندما تأخذ أناساً لا يعودون |
As pessoas não voltam dos mortos. | Open Subtitles | الناس لا يعودون للحياة بعد موتهم |
Os recém-nascidos não voltam à Resistência. | Open Subtitles | الأطفال الرضًع لا يعودون إلى المقاومة |
-Vampiros não voltam da morte. | Open Subtitles | -مصاصي الدماء لا يعودون من الحياة |
E, quando desaparecem, já não voltam. | Open Subtitles | و عندما يفعلون فهم لا يعودون |
E os mortos não voltam para casa. | Open Subtitles | والموتى لا يعودون إلى منازلهم |
- Tem calma. não voltam à vida. | Open Subtitles | - أهدأ، أنهم لا يعودون للحياة |
Eu morri. Não. Os mortos não regressam. | Open Subtitles | لقد مت - لا، الموتى لا يعودون للحياة، حسنًا؟ |
Quando eles não regressam a casa, | Open Subtitles | وعندما لا يعودون إلى ديارهم |