ويكيبيديا

    "لا يفسّر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não explica
        
    • não explicaria
        
    • não explicar
        
    não explica como de repente começou a falar inglês. Open Subtitles لا يفسّر كيف بدأت فجأة تتحدث اللغة الإنجليزية.
    não explica tornar-se uma coisa má e capaz de matar a Lourdes. Open Subtitles ذلك لا يفسّر تحوّلها الى شيء شرير قادر على قتل لورديس
    Mas isso não explica porque é que ela voltaria do futuro para o matar. Open Subtitles لكن هذا لا يفسّر لماذا تعود من المستقبل لتقتله
    Mas não explica a alteração do estado mental. Open Subtitles ورم فاغنر لا يفسّر التغيّر في الحالة العقليّة
    Um tumor na espinha não explicaria o fígado ou os pulmões. Open Subtitles لا يفسّر الورم الفقريّ الرئتين ولا الكبد
    Mas não explica a quebra no contínuo espaço-tempo. Open Subtitles لكنّه لا يفسّر ضياع المساحة الزمنيّة لديه
    Estar abatido não explica a falta de amigos ou a indiferença entre eles. Open Subtitles التشرّد لا يفسّر ندرةَ أصدقائهما ولا انعدام الاختلاف بينهما
    Isso não explica a insuficiência dos órgãos ou os danos cerebrais. Open Subtitles لكنّهُ لا يفسّر فشل الأعضاء ولا الضرر الدماغي
    Um tumor espinal não explica o fígado nem os pulmões. Open Subtitles لا يفسّر الورم الفقريّ الرئتين ولا الكبد
    Um vírus não explica como saímos de um lado da cidade e entramos no outro. Open Subtitles الفيروس لا يفسّر خروجنا مِن طرف البلدة لندخل مِن طرفها الآخر.
    Isso ainda não explica porque ia ela precisar de isso tudo. Dessas pessoas. Deste escritório. Open Subtitles ما زال ذلك لا يفسّر سبب احتياجها لكل هذا، أولئك الناس، هذا المكتب.
    Mas isso não explica o porquê de sermos nós. Open Subtitles و لكن لازال ذلك لا يفسّر لماذا نحنُ
    -Assumindo que existe tal coisa? -Vamos supor que ela encontrou. Ainda assim não explica como o ADN daquela pessoa foi parar a escova de uma cena do crime em 2010. Open Subtitles وهذا لا يفسّر كيفيّة وصول الحمض النووي لشخصٍ لفرشاة عُثِر عليها عام 2010.
    Isso não explica porque quis preservar criogenicamente a vítima. Open Subtitles هذا لا يفسّر لمَ إهتمت بحفظ الضحية بالتبريد. ولمَ قامت بإدخال المصدح؟
    Mas isso não explica porque preciso da vossa ajuda. Open Subtitles رغم هذا , لا زال كلامك لا يفسّر لمَ أحتاج مساعدتكَ؟
    Mas isso não explica porque voltou ao estúdio naquela noite. Open Subtitles -لكن ذلك لا يفسّر لمَ عدتَ مجدداً إلى الأستوديو في تلك الليلة
    O dinheiro não explica por que razão se esconde uma filha durante 18 anos, a não ser que ela estivesse a ser paga para o fazer, e a julgar pelo seu cabelo e roupas, diria que isso não se verifica. Open Subtitles المال لا يفسّر... سبب إخفاؤكِ لابنتك لمدة 18 عامًا، إلا لو كان يتم الدفع لها لقاء فعلها لهذا،
    Mas isso não explica o sangramento vaginal. Open Subtitles ولكن هذا لا يفسّر النزيف المهبلي.
    Para além disso, não explicaria as contracções musculares intermitentes. Open Subtitles علاوةً على أنّه لا يفسّر التقلصات العضليّة المتقطّعة لديه
    Huntington não explicaria as dores abdominais. Open Subtitles لا يفسّر داء هنتنغتون الألم البطني
    Apesar disso não explicar o seu número de registo, Chefe. Open Subtitles لكن ذلك لا يفسّر وجود رقم خدمتك أيّها الرئيس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد