Kate, sabes, Não podes ficar uma fada, porque, se o fizeres, a tua mãe vai ficar muito triste. | Open Subtitles | كايت، إنكِ تعلمين بأنه لا يمكنكِ أن تكوني جنّية، لأنكِ إن فعلتِها فستحزن والدتكِ كثيراً |
Não podes ficar aí em cima, vamos abater isto. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني بالأعلى هناك، نحن سوف نقطع هذا الشئ. |
Não podes ser as duas coisas, tens de escolher. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني كلاهما. يجب عليكِ الأختيار. |
Vá lá, Ty Lee, Não podes ser tão ignorante. | Open Subtitles | هيا يا تاي لي, لا يمكنكِ أن تكوني بهذا التجاهل |
Não podes ter a certeza. Eu fiz as contas. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني واثقة لقد حسبتُ كل شيء |
Olha para mim. Não podes ter preguiça. | Open Subtitles | انظري إلي , أنتِ لا يمكنكِ أن تكوني كسولة. |
Prue, não podes estar mesmo a considerar isto. | Open Subtitles | برو، لا يمكنكِ أن تكوني جادّة في اعتبار هذا |
Siobhan, desculpa, não podes estar aqui. | Open Subtitles | شوفان، أنا آسفة ، لا يمكنكِ أن تكوني هنا |
Mas Não podes ficar zangada com o Randy, dada a situação entre vocês. | Open Subtitles | أعني، لا يمكنكِ أن تكوني غاضبة جداً من (راندي)، نظراً للموقف الذي بينكما |
- Não podes ficar com Dave. | Open Subtitles | - لا يمكنكِ أن تكوني مع (ديف). |
Não podes ser hipotética. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني افتراضية. |
Não podes ser impulsiva a ponto de não veres o passo à tua frente ou o que causas aos outros enquanto procuras os teus objectivos. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني مندفعة جداً لدرجة أنّكِ لا ترين الخطوة التي أمامكِ... أو ما الذي تفعلينه للآخرين بينما تلاحقين هدفكِ. |
Não podes ser. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني كذلك. |
Não podes ter a certeza. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني متأكدة حيال ذلك |
não podes estar dos dois lados. | Open Subtitles | اسمعي، لا يمكنكِ أن تكوني مع كلينا |
não podes estar aqui. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني هنا |
- não podes estar a falar a sério. | Open Subtitles | كلا لا يمكنكِ أن تكوني جادّة |