ويكيبيديا

    "لا يمكنه أن يكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não pode ser
        
    • não pode estar
        
    Por isso, penso que o carácter vem em primeiro, e um homem que não passa o limiar do carácter não pode ser bom presidente. TED ولذلك يجب أن أعتقد أن الشخصية تأتي في المقام الأول، والإنسان الذي لا يتخطى حد الشخصية لا يمكنه أن يكون رئيسا جيدا.
    Ele não pode ser depravado. Tu é que és depravada. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون بائعاً للهوى أنت بائعة الهوى
    Então, não pode ser o nosso homem do depósito. Open Subtitles إذاً لا يمكنه أن يكون قاتل المستودع. لا.
    Querido, vem para a cama. Ele não pode estar a falar a sério. Open Subtitles عزيزي ، تعال إلى السرير . لا يمكنه أن يكون جدياً
    Meu Deus, ele não pode estar mesmo ali, pois não? Open Subtitles يا إلهي , لا يمكنه أن يكون هناك حقاً أليس كذلك ؟
    Mas enquanto viverem ambos nesta casa, ele não pode estar contigo, não assim. Open Subtitles لكن بينما أنتما تعيشان في هذا المنزل، لا يمكنه أن يكون معك ليس بتلك الطريقة
    Mas ele não pode ser feliz se eu não estiver feliz. Open Subtitles لكن لا يمكنه أن يكون سعيدًا، إن كنت لست سعيدة.
    ele próprio não pode ser o mal, pode? Open Subtitles أذن لا يمكنه أن يكون الشيطان نفسه أليس كذلك؟
    Ele não pode ser carniceiro e vítima ao mesmo tempo. Open Subtitles هو لا يمكنه أن يكون كلاهما الجزار والضحية
    O Oficial de Convés não pode ser o único marinheiro com quem ele teve contacto. Open Subtitles ضابط سطح السفينة لا يمكنه أن يكون البحار الوحيد الذي على اتصال
    "COMO FALA ESTE SAPO! não pode ser COMPANHEIRO DE NENHUM SER HUMANO." Open Subtitles كيف للضفدع السخيف أن يتكلم لا يمكنه أن يكون رفيق احد من البشر
    Infelizmente não pode ser identificado pelos recibos. Open Subtitles كما لو أنه معتاد على ذلك. لسوء الحظ، لا يمكنه أن يكون مربوطاً
    Estás a dizer que só por ser uma preguiça, ele não pode ser rápido? Open Subtitles ماذا، هل تقصدين بمجرد إنه بطيء، لا يمكنه أن يكون سريعاً؟
    Ele não pode estar consciente de cada pássaro ou folha de relva, está bem? Open Subtitles لا يمكنه أن يكون على دراية بكلّ طائرٍ وورقة عُشبٍ، إتّفقنا؟
    Mas o meu coração não pode estar em dois lugares ao mesmo tempo. Open Subtitles لكن قلبي لا يمكنه أن يكون بمكانين في آن واحد
    não pode estar em dois ao mesmo tempo. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون في ربعين في الوقت ذاته.
    não pode estar dos dois lados. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون على الجانبين.
    Ele não pode estar no navio neste momento. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون على متن السفينة حالياً
    não pode estar assim tão fulo, até está a passar a música, agora. Open Subtitles - لا يمكنه أن يكون غاضبّ للغاية .. هم يشغلونها الآن على الإذاعة.
    Ele não pode estar em todo o lado. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون حاضراً بكل مكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد