ويكيبيديا

    "لا ينبغي أن يكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não devia estar
        
    • não deve ser
        
    • Não tem de ser
        
    • não deveria estar
        
    • Não devia ter
        
    • não deveria ser
        
    • Nao deveria ser
        
    • não devia ser
        
    Ele era polícia, tudo bem. Mas não devia estar no comando. Open Subtitles كان شرطيًا، لا بأس، لكنّه لا ينبغي أن يكون القائد.
    não devia estar sequer perto de roupa. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون في أي مكان بالقرب من الملابس.
    As caixas estão todas marcadas. não deve ser difícil. Open Subtitles جميع المربعات معلمة لا ينبغي أن يكون الصعب
    não deve ser difícil, há sempre a quem possa dar jeito esses bíceps. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون من الصعب، وهناك دائما أعطيه قد يأتي في متناول يدي هذه العضلة ذات الرأسين.
    Não tem de ser assim, chefe. Não sou o inimigo. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون الأمر هكذا، ايها الرئيس انا لست العدو
    Clark, não está nada naquele filme que não deveria estar, pois não? Open Subtitles كلارك، وليس هناك أي شيء على أن الشريط الذي لا ينبغي أن يكون هناك، وهناك؟
    Já lhe demos 10 mg de morfina. não devia estar com tantas dores. Open Subtitles لقد أعطيناه عشرة من المورفين لا ينبغي أن يكون بهذا المقدار من الألم
    É melhor não acharmos nada que não devia estar aqui. Open Subtitles من الأفضل ألا نعثر على شيء لا ينبغي أن يكون هنا
    O meu ex-namorado está aqui e não devia estar. Open Subtitles صديقي السابق هُنا و لا ينبغي أن يكون هنا
    Despacha-te. Ele não devia estar aqui. Open Subtitles أنجز الأمر بسرعة إذ لا ينبغي أن يكون هنا
    O Noah não devia estar aqui para ver isto? Open Subtitles لا ينبغي أن يكون نوح هنا لمعرفة ذلك؟
    OK, isso não deve ser muito complexo. Open Subtitles حسنا ، هذا لا ينبغي أن يكون بالغ التعقيد
    Bem, não deve ser difícil achar... um homem de nove dedos na cidade. Open Subtitles حسناً، لا ينبغي أن يكون صعباً للغاية العثور على رجل لديه تسع أصابع في هذه البلدة
    não deve ser difícil. Tendes amigos do exército. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون ذلك صعباً لديك أصدقاء من الجيش
    não deve ser difícil. Tendes amigos do exército. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون ذلك صعباً لديك أصدقاء من الجيش
    O que quer que este mundo seja agora... Não tem de ser isto, meu. Open Subtitles أيا كان هذا العالم هو الآن ... لا ينبغي أن يكون هذا ، رجل.
    Não tem de ser a mesma coisa com a Ruby. Open Subtitles (لا ينبغي أن يكون الأمر هكذا بالنسبة لـ(روبي
    Não está nada naquele filme que não deveria estar, lembras-te? Open Subtitles لا يوجد أي شيء على ذلك الشريط الذي لا ينبغي أن يكون هناك؟ تذكر؟
    Não devia ter dito ao treinado que me baldei. Open Subtitles قال لا ينبغي أن يكون المدرب فجر الأول من الممارسة.
    não deveria ser necessário. Consiga a autorização. - Agora mesmo. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون كذلك، أحصل على تصريح لذلك.
    Nao deveria ser mais fácil convencer estes indivíduos? Open Subtitles لا ينبغي أن يكون من الأسهل إقناع هؤلاء الرجال؟
    Ao fim de um dia e de um banho no abrigo, achámos que não devia ser tão difícil. TED وبعد يوم آخر وحمام في المأوى، أدركنا أنه لا ينبغي أن يكون هذا من الصعب بمكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد