não há nada que não consiga resolver. Eu não consigo resolver nada. | Open Subtitles | لا يوجد شئ لا يستطيع معالجته و أنا لا استطيع معالجة أى شئ |
Ficas a saber que não há nada que não me possas dizer. | Open Subtitles | الا تعرفين أنه لا يوجد شئ لا تخبرينه عني |
Ao desafiar as limitações e auto-estimas negativas destes miúdos, mostramos-lhes que não há nada que não possam fazer sem fé e a ajuda de Deus. | Open Subtitles | بتحدي قيود هؤلاء الفتيان وصورهم الذاتية السلبية نريهم أنه لا يوجد شئ لا يستطيعون فعله بدون الإيمان ومساعدة الرب |
Com um pequeno e dedicado grupo, não há nada que não possa ser realizado. | Open Subtitles | بواسطة مجموعة صغيرة من مُخلصين لا يوجد شئ لا يُمكن تحقيقة |
O que poderias ser, contigo de tua vontade ao meu lado, não há nada que não consigamos alcançar. | Open Subtitles | ماذا يمكن ان تكون برغبتك بجانبي لا يوجد شئ لا يمكن الا نحققه |
Quero que saibas que, se quiseres falar sobre isso, não há nada que não me possas contar. | Open Subtitles | .... أريدك أن تعرف إذا تريد أن التحدث بشئ , لا يوجد شئ لا يمكنك إخباري به |
Que não há nada que não possa fazer. Quem vou ser? | Open Subtitles | *لا يوجد شئ لا استطيع أن أفعله*N*من سأكون ؟ |
não há nada que não me possas contar. | Open Subtitles | لا يوجد شئ لا يمكنكِ أن تخبريني به |
Que não há nada que não possa fazer. Quem vou ser? | Open Subtitles | 200)}*لا يوجد شئ لا استطيع أن أفعله*N*من سأكون ؟ |