Não deixes o Joey tocar na comida. | Open Subtitles | لا يَتْركُ جوي يَأْكلُ أيّ مِنْ الغذاءِ. |
Joey, Não deixes o Ross ver mapas nem o globo no teu apartamento. | Open Subtitles | جوي، لا يَتْركُ روس يَنْظرُ إلى الخرائطِ أَو الكرة الأرضية في شُقَّتِكِ. |
Mesmo que eu morra, Não deixes fazerem o número quatro. | Open Subtitles | حتى إذا أَمُوتُ، لا يَتْركُ هم يَعْدّونَ أربعة. |
Não deixe que sentimentos pessoais piorem tudo. | Open Subtitles | لا يَتْركُ المشاعرَ الشخصيةَ إجعلْه أسوأ. |
Não deixe que a vaidade lhe roube a liberdade, Sr. Ortiz. | Open Subtitles | لا يَتْركُ زهو إسرقْك من حريتِكَ، السّيد Ortiz. |
Não deixem os ácaros morderem-vos. | Open Subtitles | لا يَتْركُ بقَّ الفراش تَعْضُّ. |
Não deixem ninguém escapar! | Open Subtitles | لا يَتْركُ أي واحد هروب! |
Não deixes a simpatia pelo cliente afectar-te o raciocínio. | Open Subtitles | الكريستين، لا يَتْركُ عطفَكَ لغيمةِ الصبورةِ حكمِكِ. |
Não deixes que o Donnie se aproxime muito. | Open Subtitles | الآن، لا يَتْركُ دوني أصبحْ قريب جداً إليك. |
Não deixes que os clubes elegantes deles te enganem, meu. | Open Subtitles | لا يَتْركُ هم النوادي المُبهرجة تَخْدعُك، رجل. |
Kurt! Não deixes que Ray te faça recuar. | Open Subtitles | يَجيءُ، كورت، لا يَتْركُ راي يَدْعمُك أسفل مثل ذلك! |
Não deixes esse número arrefecer. | Open Subtitles | لا يَتْركُ ذلك العدد يَبْردُ، الآن. |
Não deixes que isto te abale o ego. | Open Subtitles | لا يَتْركُ هذا إزدحامِ أناكَ. |
Não deixes ele desistir! | Open Subtitles | لا يَتْركُ mike يَستسلمُ! |
Não deixes ele desistir! | Open Subtitles | لا يَتْركُ mike يَستسلمُ! |
Não deixe que o teu mau temperamento te mate. | Open Subtitles | لا يَتْركُ مزاجَكَ إحصلْ عليك ميت، رجل. |
Mas Não deixe a cidade. | Open Subtitles | لكن لا يَتْركُ بلدةَ. |
Não deixem ninguém escapar! | Open Subtitles | لا يَتْركُ أي واحد هروب! |