Na outra extremidade da arena... temos um novo e misterioso competidor... mas o nome não importa. | Open Subtitles | في النهايةِ الأخرى للقائمةِ، منافس جديد غامض. لكن الاسمَ لا يَهْمُّ. |
É ilegal, mas não há árbitro por isso não importa. | Open Subtitles | ذلك غير شرعيُ، لكن ليس هناك حكم لذا هو لا يَهْمُّ. |
não importa, as portas são trancadas eletrónicamente. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ على أية حال، الأبواب مغلقة إلكترونياً. |
O que quero dizer é que normalmente pagam os 90 cêntimos antes... mas, que se dane, Não interessa. | Open Subtitles | أَقْصدُ القول بأن تأتي السنتاتُ له 90 بالمرتبة الأولى عادة اقصد بحق الجحيم، هو لا يَهْمُّ حقاً |
Mas perder ou ganhar Não interessa. | Open Subtitles | لا تشعري بسوء إذا أُعيّنُك خارج. هو لا يَهْمُّ إذا تَرْبحُ أَو تخسر |
não importa o que elas pensam. | Open Subtitles | إستمعْ. هو لا يَهْمُّ الذي يَعتقدونَ هناك. |
Bom, não importa de qualquer maneira, porque ele pode nem sequer lá estar. | Open Subtitles | حَسناً، هو لا يَهْمُّ حقاً على أية حال، لأنه قَدْ لا يَكُونُ حتى هنا. |
E também não importa, porque ninguém te telefona a não ser eu, certo? | Open Subtitles | وهو لا يَهْمُّ على أية حال، لأن لا أحد يَدْعوك ماعداي، حقّ؟ |
Eu esperava que visse pela razão agora, mas não importa. | Open Subtitles | توقعت إنكى ستَرى السببَ الآن، لَكنَّه لا يَهْمُّ |
não importa o que eu ache... porque você tem um problema, e é bem maior que o meu... | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ ماتعتقده لأن عِنْدَكَ مشكلة أكبر منيّ. |
Olha... não importa o que eu disse aos outros rapazes. | Open Subtitles | النظرة... هو لا يَهْمُّ ما أخبرتُ أولئك الرجالِ الآخرينِ. |
Ashleigh, não importa o que as tuas irmãs querem ou o que eu penso. | Open Subtitles | آشلي، لا يَهْمُّ ماالذي أخواتَكَ يرغبون به أو يعتقدونه |
não importa, não tenho nenhum dinheiro extra. | Open Subtitles | يا، هو لا يَهْمُّ. أنا ما عِنْدي أيّ نقد إضافي. |
não importa, tens de verificar o BI na mesma. | Open Subtitles | لا يَهْمُّ. ما زِال يَجِبُ عليكِ أَن تُدقّقَي بـ هويتَها. |
Homenzinho de boca grande... não importa o que digas, porque tudo o que os teus rapazes vão ouvir é que denunciaste o Alvarado. | Open Subtitles | يا، رجل صَغير بالفَمِّ الكبيرِ. هو لا يَهْمُّ الذي تَقُولُ، ' يَجْعلُ كُلّ أولادكَ سَيَسْمعُ |
Não interessa. Arrumo-os amanhã. Ou não! | Open Subtitles | لا يَهْمُّ أنا سَأَرتبهم غداً أَو قد لا افعل |
Na verdade, Não interessa por que o fizeste. | Open Subtitles | حسناً، انه لا يَهْمُّ حقاً لماذا فعلت ذلك |
Não interessa, porque ela escolheu-me a mim. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ , لأنها اختارتنى |
O que eu quero Não interessa? | Open Subtitles | لذا الذي اناأُريدُة لا يَهْمُّ. |
Acho que não está lá ninguém. Não interessa, talvez tenha um telefone ou um rádio. | Open Subtitles | لا اعتقد بوجود احد فوق لا يَهْمُّ. |
Não faz mal, já não preciso de continuar vivo muito mais tempo. | Open Subtitles | لا يَهْمُّ الآن ليس من الضروري أن أَبْقى حيّ أكثر من هذا على أية حال |