| Foi Inacreditável. | Open Subtitles | تسلّقتُ السلّم، كان أمراً لا يُصدّق |
| - Inacreditável! - Filho da mãe! | Open Subtitles | ــ شيء لا يُصدّق ــ إبن العاهرة |
| É Inacreditável! | Open Subtitles | هذا شئ لا يُصدّق |
| Porque a coisa mais louca é esta: Na polícia, evoluímos para uma coisa Incrível. | TED | لأن الشيء المثير للجنون هنا هو: عند تطبيق القانون، تطورنا إلى شيء لا يُصدّق. |
| É Incrível o que as pessoas sentiam sobre Jerusalém. | Open Subtitles | إنه أمر لا يُصدّق ، كيف شعر الناس حول القدس ؟ |
| Os relatórios de campo. É Incrível. | Open Subtitles | بالنّظر إلى التّقارير الميْدانيّة، فالأمر لا يُصدّق. |
| Inacreditável! | Open Subtitles | يا إلهي، أمرٌ لا يُصدّق |
| - Inacreditável! | Open Subtitles | أوه, أمر لا يُصدّق |
| É Inacreditável. | Open Subtitles | أعني, هذا لا يُصدّق. |
| Inacreditável. | Open Subtitles | إنّه أمر لا يُصدّق. |
| Inacreditável. | Open Subtitles | لا يُصدّق. أجل. |
| Inacreditável. | Open Subtitles | فقط أمرُاً لا يُصدّق. |
| - Jesus Cristo. - Inacreditável. | Open Subtitles | بحق السماء - لا يُصدّق - |
| - Sim, Inacreditável. | Open Subtitles | أمر لا يُصدّق . |
| (Risos) Hoje temos uma solução que é Incrível. | TED | حسنًا؟ ولدينا اليوم وضع لا يُصدّق. |
| - mas não acreditarias. É Incrível. - Que fizeste? | Open Subtitles | ولكنك لن تصدّق، فذلك لا يُصدّق |
| Incrível, vocês são inacreditáveis. | Open Subtitles | لا يُصدّق هذا لا يُصدّق من كلاكما |
| Após tudo o que fiz por ele, Incrível! | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت من أجله هذا لا يُصدّق |
| Tudo isso é Incrível. | Open Subtitles | ان الأمر كله لا يُصدّق |
| Desfiz-me ali e te digo mais, Jerry. Foi Incrível! | Open Subtitles | لقد تدفقت منّي الشجاعة، وسأخبرك يا (جيري), لقد كان أمراً لا يُصدّق |
| É inconcebível que ela o tenha matado. | Open Subtitles | انه أمر لا يُصدّق ان تقتله هى |