Mas isto não muda a forma como os trataste. | Open Subtitles | هذا لا يُغيّرُ الطريقه التى قومت بالتصرف بها. |
Mas isso não muda o facto... de que tem ainda muito que mudar antes de estar pronto para nós a tempo inteiro. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يُغيّرُ الحقيقةَ بأنّه ما زالَ عِنْدَهُ مدة طويلة قبل أن يكون مستعدُّ لاعطائنا وقتِ كاملِ |
Sim, bem, sinto muito por se sentir mal mas isso não muda nada, muda? | Open Subtitles | أجل، حَسناً، أَنا آسفُ لأنك تشعر بالذنب لَكنَّه لا يُغيّرُ أيّ شئَ، أليس كذلك ؟ |
Bem, é bom ouvir, mas isso não muda nada, | Open Subtitles | حَسناً، من اللّطيف سَمْاع ذلك لَكنَّه لا يُغيّرُ أيّ شئَ |
Quero dizer, não muda aquilo que sentimos um pelo outro. | Open Subtitles | [يَشْهقُ] أَعْني، هو لا يُغيّرُ الطريقَ نَشْعرُ حول بعضهم البعض. |
Isso não muda nada. | Open Subtitles | الذي لا يُغيّرُ أيّ شئَ. |