Ou, se preferires, dizes tu, que ela se meteu num programa de proteção de testemunhas nos EUA. | Open Subtitles | أو ان كنت تفضل أن تقوم بذلك بأنها بطريقة ما انضمت لبرنامج حماية الشهود الأمريكي |
Não vou deixar que entre no programa de proteção de testemunhas. | Open Subtitles | لن يخضع لبرنامج حماية الشهود لن أدع هذا يحدث |
Parece que está num programa de proteção de testemunhas. | Open Subtitles | انضمت لبرنامج حماية الشهود كما يبدو |
Os gangs e a máfia vão pensar que está está na Protecção de Testemunhas. | Open Subtitles | والعصابة ستعتقدُ أنه ذهب لبرنامج حماية الشهود |
Então, não sei se deva comemorar ou entrar, com o meu filho, na Protecção às Testemunhas. | Open Subtitles | لا اعلم, هل يجب انا احتفل أو اخضع أنا و ابنى لبرنامج حماية الشهود. |
Aconselho-vos a entrada no programa de protecção de testemunhas. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لابد ان أخلكم لبرنامج حماية الشهود |
O tipo que está sobre a protecção de testemunhas, e eu descobri onde ele está. | Open Subtitles | هذا الشخص الذي يخضع لبرنامج حماية الشهود، وجدت مكانه |
O Henry vai para o Programa de Protecção. Não Ihe podem tocar. | Open Subtitles | هنري سيخضع لبرنامج حماية لن يتمكنوا من الوصول إليه |
Podia ter levado a Bella e estar no programa de proteção de testemunhas. | Open Subtitles | كنت أستطيع الذهاب لبرنامج حماية الشهود و آخذ (بيلا) معي |
Desculpa não te ter contado, mas quando entrei na Protecção a testemunhas encarei isso como um recomeço. | Open Subtitles | انا اسف لانني لم اقل ذلك لكِ ولكن عندما دخلت لبرنامج حماية الشهود لقد بدأت بداية جديدة |
Não, não estou em nenhum tipo de plano de protecção de testemunhas. | Open Subtitles | حسناً، لا، لست خاضعاً لبرنامج حماية الشهود |
A minha família não vai entrar num programa de protecção de testemunhas porque não haverá nenhuma razão para estarmos num programa desses. | Open Subtitles | ولن تخضع عائلتي لبرنامج حماية الشهود لأنّ لا سبب يحملنا على الخضوع لبرنامج مماثل |
Juntamo-nos ao Programa de protecção de Testemunhas porque estás lixada. | Open Subtitles | ننضم لبرنامج حماية الشهود لانكي في وضعٍ سيء. |