ويكيبيديا

    "لبعضهما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • juntos
        
    • entre
        
    • juntas
        
    • juntar-se
        
    • o outro
        
    • um ao outro
        
    • um com
        
    Não consigo imaginá-los juntos. Open Subtitles لا أجدهم ملائمان لبعضهما البعض على الإطلاق
    O Xander acha que ainda podem ficar juntos, mas ele a magoou muito. Open Subtitles واكساندر يفكر بأنهما ربما بإمكانهما أن يعودا لبعضهما البعض ولكنه جرحها كثيراً
    - Olha quem estão juntos outra vez. - Que raio! Open Subtitles أنظروا من عادا لبعضهما - ما هذا الجحيم -
    Pensei que tinham concordado entre si. Open Subtitles خِلْتُ انهما سيسددان اللكمات لبعضهما البعض.
    As vezes, duas pessoas juntas... tudo que elas conseguem... é dor. Open Subtitles أحياناً , اثنان من الناس كل ما يمكن أن يجلباه لبعضهما هو الألم
    É uma pena, mas ouvi dizer que talvez voltem a juntar-se. Open Subtitles يا للخسارة، رغم أنني سمعت أنّهما ربما سيرجعان لبعضهما
    Não pude deixar de pensar quantas vezes aqueles rapazinhos deviam ter falado um com o outro sobre os seus sonhos duma vida assim. TED ولكنني ما فتئت أتساءل كم تحدّث هذان الفتيان لبعضهما البعض عن أحلامهما للحصول على حياة كهذه.
    "Na minha ausência, os meus pais diriam um ao outro "que eu nunca mais poderia pôr os pés na casa deles. TED وفي غيابي، يشكوا والداي لبعضهما بأنهما لن يسمحا بأن تطأ قدماي منزلهما مجددًا.
    Não sei, Bart. Eu queria vê-los outra vez juntos já há tanto tempo. Open Subtitles لا أعرف ، أردتهما أن يعودا لبعضهما منذ فترة طويلة
    Dois amigos que vivem juntos. Open Subtitles لطالما كنا كشخصين يكنا لبعضهما القليل من المشاعر ويعيشان في نفس المكان فقط.
    Agora que os meus pais estão juntos de novo, serei feliz todos os dias. Open Subtitles و الآن و عندما عادا والديّ لبعضهما أنا مسرور كلّ يوم
    Já os viu juntos. A forma como se olham. Open Subtitles أنت رأيتهما سوياً، أنت رأيت الطريقة التي ينظرون بها لبعضهما البعض
    Temos de conseguir que o Al e a Princesa voltem a ficar juntos. Open Subtitles يجب أن نجعل "علاء الدين" والأميرة يعودون لبعضهما!
    Bem, parece que a Jackie e o Kelso estão outra vez juntos. Open Subtitles "حسناً, يبدو أن "جاكي و"كيلسو" قد عادا لبعضهما
    E uma fenda parece estar a formar-se no eixo entre eles, como se estivessem a puxar-se um ao outro. Open Subtitles ويبدو بأن هناك فجوة تتشكل بين محوريهما كما لو أنهما ينجذبا لبعضهما
    A troca de e-mails entre eles é só de teor pornográfico, mas nada que justificasse o rapto. Open Subtitles رسائلهما الإلكترونيّة لبعضهما البعض إباحيّة إلى حدٍّ ما، لكن لا شيء سيُعرّضه للخطف.
    Duas pessoas que se amam muito estão juntas novamente. Open Subtitles شخصان يحبان بعضهما البعض ... عادا لبعضهما مجدداً
    Não fazem parte uma da outra, mas quando estão juntas, são super-poderosas. Open Subtitles الذي لا يتنموا فعلاً لبعضهما ولكن سوياً يكونا أقوياء جداً
    Acho que vão voltar a juntar-se. Open Subtitles أعتقد أنهما سيعودا لبعضهما البعض
    Disse-lhe que os pais podiam voltar a juntar-se. Open Subtitles أخبرتها أنه قد يعود والديها لبعضهما
    De facto, elas resultam numa maravilhosa diferenciação da humanidade. De uma forma que nenhum de nós é parecido um com o outro. TED وفي الواقع فإنّها تَنْتُجُ في تمايز رائع للبشرية. بمعنى أنه لن تجد بيننا اثنان مساويان لبعضهما البعض.
    Desde a infância que estão destinados um ao outro. Open Subtitles فمنذ طفولتهما وهما مقدران بان يكونا لبعضهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد