Tu manipulas-te um estranho para vir até aqui, uma pessoa inocente. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بشخص غريب تمامًا لتأتي إلى هنا شخص بريء |
Estás a pagar a uma mulher para vir a tua casa e dormir contigo? | Open Subtitles | أنت تدفع أجراً لامرأة لتأتي إلى منزلك وتعاشرك. |
Realmente deve amar a seu filho, Schillinger, para vir a me pedir a mim um favor. | Open Subtitles | لا بُدَّ أنكَ تُحِب ابنَك حقاً يا شيلينجَر لتأتي إلى هُنا و تَطلُب مَعروفاً مِني |
Foi corajosa em vir aqui sem seu pessoal. | Open Subtitles | لقد تكبدت عناءً كبيراً لتأتي إلى هنا من دون جماعتك. |
No que estavas a pensar para apareceres à minha porta daquela forma? | Open Subtitles | ماذا دهاك لتأتي إلى منزلي بهذه الطريقة؟ ماذا تعنين؟ |
Por favor não me digas que gastaste todo aquele combustível de avião para vir até aqui dar-me um sermão. | Open Subtitles | أرجوك، أخبريني أنّك لم تهدري وقود الطائرة لتأتي إلى هنا وتنصحيني. |
Deve ter tomates de aço para vir aqui a esta casa. | Open Subtitles | لا بد أن لديكِ جرأة فولاذية لتأتي إلى منزلي |
Estou contente que tenhas conseguido arranjar tempo para vir aqui. | Open Subtitles | أنا مسرور أنك استطعت الخروج لتأتي إلى هنا |
Ela deve gostar dele para vir pessoalmente até aqui. | Open Subtitles | لا بدّ من إنّها تكنّ له مشاعر عظيمة لتأتي إلى هنا شخصيّاً |
Tens dez minutos para vir abrir a loja. | Open Subtitles | لديك بالضبط 10 دقائق لتأتي إلى هنا وتفتح المتجر. |
Saiu de lá para vir para aqui. | Open Subtitles | وغادرت "لوس انجلوس" لتأتي إلى هنا إلى الوِحدة الخامسة عشر |
Vai demorar pelo menos 45 minutos para vir do Seattle Pres. | Open Subtitles | تعلم، سوف تحتاج على الأقل ل45 دقيقة لتأتي إلى هنا من "سياتل غريس". |
Porque achas que a Tracy saiu do trabalho para vir aqui? | Open Subtitles | إذن، لمَ تعتقد أنّ (تريسي) غادرت العمل لتأتي إلى هنا؟ |
O suficiente para vir aqui e encarar-me de frente. | Open Subtitles | بما يكفي لتأتي إلى هنا وتقف أمامي |
Que atitude espera quando precisa de ordens do meu tio, para vir aqui a casa? | Open Subtitles | ما الذي تتوقعه عندما يلزم أمراً من عمي لتأتي إلى هذا البيت؟ ! |
Deixastes a vossa casa para vir para cá. | Open Subtitles | تركت ديارك لتأتي إلى هنا. |
Tens muita coragem em vir aqui. | Open Subtitles | -شرطة (لوس أنجلس ). -لديك الجرأة لتأتي إلى هنا . |
Sr. Porter, o senhor tem muita coragem em vir aqui. | Open Subtitles | سيد (بورتر)، ما أوقحك لتأتي إلى هنا |
Deves ter o cérebro do tamanho duma ervilha para apareceres aqui. | Open Subtitles | لا بدّ أنّك تملك مخّاً بحجم حشرة لتأتي إلى هذه المملكة |