ويكيبيديا

    "لتأتي إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para vir
        
    • em vir
        
    • para apareceres
        
    Tu manipulas-te um estranho para vir até aqui, uma pessoa inocente. Open Subtitles لقد تلاعبت بشخص غريب تمامًا لتأتي إلى هنا شخص بريء
    Estás a pagar a uma mulher para vir a tua casa e dormir contigo? Open Subtitles أنت تدفع أجراً لامرأة لتأتي إلى منزلك وتعاشرك.
    Realmente deve amar a seu filho, Schillinger, para vir a me pedir a mim um favor. Open Subtitles لا بُدَّ أنكَ تُحِب ابنَك حقاً يا شيلينجَر لتأتي إلى هُنا و تَطلُب مَعروفاً مِني
    Foi corajosa em vir aqui sem seu pessoal. Open Subtitles لقد تكبدت عناءً كبيراً لتأتي إلى هنا من دون جماعتك.
    No que estavas a pensar para apareceres à minha porta daquela forma? Open Subtitles ماذا دهاك لتأتي إلى منزلي بهذه الطريقة؟ ماذا تعنين؟
    Por favor não me digas que gastaste todo aquele combustível de avião para vir até aqui dar-me um sermão. Open Subtitles أرجوك، أخبريني أنّك لم تهدري وقود الطائرة لتأتي إلى هنا وتنصحيني.
    Deve ter tomates de aço para vir aqui a esta casa. Open Subtitles لا بد أن لديكِ جرأة فولاذية لتأتي إلى منزلي
    Estou contente que tenhas conseguido arranjar tempo para vir aqui. Open Subtitles أنا مسرور أنك استطعت الخروج لتأتي إلى هنا
    Ela deve gostar dele para vir pessoalmente até aqui. Open Subtitles لا بدّ من إنّها تكنّ له مشاعر عظيمة لتأتي إلى هنا شخصيّاً
    Tens dez minutos para vir abrir a loja. Open Subtitles لديك بالضبط 10 دقائق لتأتي إلى هنا وتفتح المتجر.
    Saiu de lá para vir para aqui. Open Subtitles وغادرت "لوس انجلوس" لتأتي إلى هنا إلى الوِحدة الخامسة عشر
    Vai demorar pelo menos 45 minutos para vir do Seattle Pres. Open Subtitles تعلم، سوف تحتاج على الأقل ل45 دقيقة لتأتي إلى هنا من "سياتل غريس".
    Porque achas que a Tracy saiu do trabalho para vir aqui? Open Subtitles إذن، لمَ تعتقد أنّ (تريسي) غادرت العمل لتأتي إلى هنا؟
    O suficiente para vir aqui e encarar-me de frente. Open Subtitles بما يكفي لتأتي إلى هنا وتقف أمامي
    Que atitude espera quando precisa de ordens do meu tio, para vir aqui a casa? Open Subtitles ما الذي تتوقعه عندما يلزم أمراً من عمي لتأتي إلى هذا البيت؟ !
    Deixastes a vossa casa para vir para cá. Open Subtitles تركت ديارك لتأتي إلى هنا.
    Tens muita coragem em vir aqui. Open Subtitles -شرطة (لوس أنجلس ). -لديك الجرأة لتأتي إلى هنا .
    Sr. Porter, o senhor tem muita coragem em vir aqui. Open Subtitles سيد (بورتر)، ما أوقحك لتأتي إلى هنا
    Deves ter o cérebro do tamanho duma ervilha para apareceres aqui. Open Subtitles لا بدّ أنّك تملك مخّاً بحجم حشرة لتأتي إلى هذه المملكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد