ويكيبيديا

    "لتستخدمه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para
        
    • usar
        
    Se ela trazia coca - e atenção, eu disse "se" - era para curte pessoal dela. Open Subtitles لو كان معها هذا الشيء وأنا اقول لــو سيكون هذا لتستخدمه هي ، علشان تعلي الدماغ
    Claro. Mas para o usarmos, temos de casar. Open Subtitles بالتأكيد , لكن سيتعين علينا أن نتزوج لتستخدمه
    Vou dar-te um número de conta para usares. Uma que o FBI não possa localizar. Open Subtitles سأعطيك رقم حساب جديد لتستخدمه حساب لا يمكن للفيدراليين تتبعه
    Foram os templários que te deram uma espada e o nome de Deus para empunhá-la. Open Subtitles فرسان الهيكل هم من أعطوك سيفاً لتستخدمه بإسم الرب
    O Howard Tuckman deu o casaco a esposa para usar como cobertor. Open Subtitles هاورد توكمان وضع معطفه للتو على زوجته لتستخدمه كغطاء
    A diferença é que não tens coragem de usar a tua. Open Subtitles الفرق الوحيد، أنت ليس معك حشو لتستخدمه
    Era feliz, então a sua mãe foi paga para o usarem como cobaia. Open Subtitles انه قانع,ثم تتلقى أمه المال لتستخدمه كخنزير تجارب
    Consegue desarmadilhar uma para ser usada como passagem? Open Subtitles هل يمكنكَ أن تحلّ أحدهم لتستخدمه قوّات الاقتحام كنقطة اختراق؟
    Ela pediu ao juiz para fazer o original desaparecer e criar um falso contra ti. Open Subtitles كان لديها القاضي الذي سيخفي التقرير الأصلي وينشأ آخر مزور لتستخدمه ضدك
    Tu sabes, para o caso de teres diarreia. Open Subtitles لتستخدمه في حالة إذا ما أصبت بالإسهال
    É uma arma bem grande para se suicidar. Open Subtitles ذلك مسدس كبير لتستخدمه للانتحار
    "Deixou o pobre rapaz morrer para obter um engodo, seu monstro!" Open Subtitles أي هدف أساسي؟ لقد تركت المسكين يهلك ! لتستخدمه كطعم، أيها الوحش
    Precisa da chave para usá-la. Open Subtitles تحتاج الى مفتاح لتستخدمه
    O poder do cinto vai compeli-la a usar a sua força, quer ela queira, quer não. Open Subtitles قوة الحزام سيجبرها لتستخدمه سواءأرادتأم لا .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد