ويكيبيديا

    "لتعترف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para admitir
        
    • para confessar
        
    • admiti-lo
        
    • confessar-se
        
    • para admitires
        
    Cera continuava muito orgulhosa para admitir que... ela estava a ir pelo caminho errado. Open Subtitles سيرا مازالت عنيدة جدآ لتعترف انها000 انها ذهبت فى الطريق الخاطىء
    Mas ao menos tenha a coragem para admitir que estava manipulado desde o início. Open Subtitles ولكن على الأقل كن لديك الشجاعة لتعترف بأن الأمر معد من البداية
    Deu-se a muito trabalho para confessar um crime que não cometeu. Open Subtitles لقد تكبدت عناء كبيرا لتعترف بجريمة لم ترتكبها
    Na verdade está aqui para confessar conspiração, assassínio e obstrução da justiça. Open Subtitles أنت هنا لتعترف ‫بالتآمر والقتل وإعاقة العدالة
    - Eu sei o que fez, vai admiti-lo? Open Subtitles السؤال هو هل أنت رجل بما يكفي لتعترف به؟
    O arguido deve fazer, mas não fala para responder às perguntas ou confessar-se. Open Subtitles المتهمة لن تَتَفوه بِأي كَلِمَة إلا لتجيب على أسئلتنا أو لتعترف
    Porque não és homem, para admitires o que fizeste. Open Subtitles لأنك لســت قوي بما فيــه الكفايــة لتعترف بجريمتـــك
    Pronto para admitir que estavas errado? Open Subtitles إذاً، مالأمر؟ أمستعدةٌ لتعترف بأنكَ مخطئ؟
    Tu tens realmente grandes tomates para admitir isso, miúdo. Open Subtitles أنت تملك جُرأة كبيرة لتعترف بهذا يا فتى
    Que tu não tens coragem para admitir que andas a dormir com a Esther. Open Subtitles ليس لديك شجاعة كافية لتعترف بمعاشرتها
    Se é suposto este Tribunal ser o guardião de conteúdos, fora de calúnias ou obscenidades, então que seja íntegro e honesto, para admitir que as leis revogam a noção de liberdade de imprensa na América. Open Subtitles لو وجدت هذه المحكمة لحماية المضمون... لاختفى الدعاوي القضائية او البذائه ولاصبحنا نزيهين وصادقين لتعترف بحكمك لإلغاء مفهوم حرية الصحافة في أمريكا.
    Imagina a coragem que ela precisou para admitir como perdeu a Kimberly? Open Subtitles ألديكَ أيّ فكرة عن مقدار الشجاعة التي تحلّت بها لتعترف أنّها أضاعت (كيمبرلي)؟
    Tem medo demais para admitir. Open Subtitles ناديا) بكل تأكيـد في خطـر لكنها خائفـة لتعترف بذلك
    E não tem nada para confessar? Open Subtitles وليس لديك أي شيءٍ لتعترف به؟
    Vou dar-lhe uma oportunidade para confessar. Open Subtitles سأعطيك فرصة واحدة لتعترف.
    E não tem nada para confessar? - Sou inocente. Open Subtitles -وليس لديك شئ لتعترف به
    Custa assim tanto admiti-lo? Open Subtitles -هل هو بتلك الصعوبة لتعترف بذلك؟
    Custa assim tanto admiti-lo? Open Subtitles -هل هو بتلك الصعوبة لتعترف بذلك؟
    Pois, mas todas as mulheres que vêm confessar-se lhe dizem que são adúlteras, fornicadoras ou algo. Open Subtitles أجل، لكن كُل إمرأة التي تأتي لتعترف لك هُنا، على إرتكابها الزنى، الفاحشّة أو ما شابة، و إلا لماذا أنا جئتُ إلى هُنا؟
    Precisaste de muita coragem para admitires que te sentes assim em relação à tua avó. Open Subtitles هذا يتطلب الكثير من الشجاعة لتعترف انك تشعر هكذا حول جدتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد